松号大夫交可绝,梅为清客志相同。
英英凤实卑馀子,楚楚龙孙过乃翁。
晚际一弓櫜素月,暑中千斛粜清风。
小轩政欲供晨坐,付女遮阑晓日东。
【注释】
安晚轩竹:作者自题其室曰“安晚轩”竹,此诗即题。晚轩:指晚年的居室。松号大夫交可绝:松树号称君子,但作者自比为大夫,认为不能与松树交往。“交”,交往;“可绝”,不可断绝。梅为清客志相同:梅花虽非高官贵胄,但作者视之如清客,有共同的志趣。“清客”,清闲之客。英英凤实卑馀子:英英:雄健的样子。龙孙:指龙氏子孙。楚楚:文采的样子。过:超过。乃翁:你的丈夫。
【译文】
松树号称君子,却与我不交往,我与梅树有共同的志趣。
你(指梅花)虽然不高贵,但我却认为胜过其他人。
我年事已高,在暮年时只有一只弓箭和素月相伴,在酷暑中只有千斛清凉的风相伴。
小轩正想用来供早晨打坐之用,就请夫人把小亭遮挡着让晓日东升。
【赏析】
这是一首自题安晚轩竹的七言律诗。此诗以松、梅、凤、龙等物喻人写志,表现了诗人对高尚节操的追求与赞美。
首联两句是说松树号称君子,但与我不交往;我与梅树有共同的志趣,所以称梅为“清客”。
颔联是说虽然你(指梅花)不高贵,但我却认为胜过其他人。颈联是说年事已高,在暮年时只有一只弓箭(表示自己没有做大官)和素月相伴;在酷暑中只有千斛清凉的风相伴。
末联是说小轩正想用来供早晨打坐之用,就请夫人把小亭遮挡着让晓日东升。