韝指春寒,陇禽一片飞来雪。
无言可说。
暗啄相思结。
只影年深,也作关山别。
翻成拙。
落花时节。
倩子规声绝。

【解析】

此诗写闺怨。词人因思念远方的妻子,故画一幅寒禽飞雪图寄给妻子,而妻却以别作应之。全词语言质朴,情致深婉,表达了词人对远方妻子的深深怀念之情。

点绛唇 其五 题画

【注释】

韝:马笼头

指春寒:意谓春天寒冷

陇:泛指边塞

一片飞来雪:形容鸟飞的样子

无言可说:无法诉说自己的相思之情

暗啄相思结:暗暗地啄着相思之果结成的“相思结”

只影年深,也作关山别:独自的身影度过漫长的时间,也要像丈夫一样到关山去做客

翻成拙:变得笨拙了

落花时节:指春末夏初的时候

倩子规声绝:用杜鹃的叫声表达相思之情

【译文】

笼中的鸟儿因为冬天寒冷,所以从北方飞来了,就像雪花一样。

我无法说出我的相思之情,只好默默地啄食相思结。

独自的影子度过了漫长的时间,也像丈夫一样到关山去做客。

变得笨拙了,就像杜鹃一样,在落花的季节里鸣叫,用它的叫声表达我的相思之情。

赏析:

这是一首写闺怨的小令。上片写思妇对丈夫的怀念。首句写冬日笼中鸟归巢,比喻丈夫远行归来,下一句写思妇默默无声,只有暗自相思。三、四两句写思妇独守空室,寂寞难耐,只能默默地盼望丈夫早日归来。下片抒写思妇的愁苦。“只影”,孤独一人。“年深”,一年又一年。“也作关山别”,意思是自己也要像丈夫一样去远行或戍守。“翻成拙”,是说自己变作了笨拙。最后两句,写思妇在落花时节,听到杜鹃鸟的哀鸣,更增加了对她的怀念,希望她早日归来。

这首词的语言平淡质朴,但感情真挚细腻。词中没有华丽的辞藻,只是直陈其事。词中所写的思妇,是一个普通的农村妇女,她的生活并不富裕,但却有一颗美好的心灵。她的丈夫远在他乡,她在寂寞的生活中苦苦地等待着他的归来。她对丈夫的爱是如此深沉,以至于连一只小小的杜鹃鸟都能唤起她深深的思念。这是多么感人至深的情感啊!词中没有华丽的辞藻和繁复的修辞手法,但词中所描绘的画面和意境却十分优美。作者通过对自然景物的描绘,成功地表达了自己对远方亲人的深情厚意。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。