归来今夕岁云徂,且共平安酒一壶。
浩劫定中逃得过,旧愁空外看来无。

【解析】

本诗作于诗人被贬后,在流放之地度过的一个除夕之夜。全诗表达了诗人在除夕之夜对家人的思念之情。

“归来今夕岁云徂”,归来:指诗人被贬谪到岭南,归心似箭。岁云徂:“岁云暮矣”,意为时光飞逝,岁月将尽。岁云徂,即指年已过半,时至岁末。诗人此时归乡,已是一年中最后一个月的最后一天了。岁云徂,意味着新的一年即将开始。岁云徂,意味着旧岁将去而新春将临,也意味着诗人归家的时间迫近。“今夕岁云徂”,是说今晚就是岁暮之际,诗人就要回家了。

“且共平安酒一壶”,且:暂且,暂时。共:一起饮。安:平安;无事。平安酒:指家乡酿制的美酒;也指平安吉祥之酒。酒:这里泛指酒食。壶:古代的一种盛酒器具。诗人因被贬而远离故土、亲人,现在又逢除夕之夜,所以心情格外地兴奋、激动。他想到自己终有一日会与家人团聚,因此要借酒浇愁,以排解思乡之情。

“浩劫定中逃得过,旧愁空外看来无。”浩劫:大难;灾难。定中:定数之中,命中注定。定,宿命之意。中:内、内间。浩劫定中,意谓灾难已经降临到了头上。“浩劫”一词,是诗人对当时国家政治状况的概括和总结,同时也是对自己命运的感叹。“逃得过”,意谓灾难虽然降临到头上,但他能够侥幸逃脱。“旧愁空外看来无”,旧愁:指过去的种种忧愁;烦恼。空:空荡、空虚。来者:指眼前的现实生活。空外:指内心世界。看来无:意谓过去的忧愁烦恼已经烟消云散,再也不会回来。

【答案】

①归来:归家。今夕:今夜、今天晚上。岁云徂:岁暮。岁云徂,即指年已过半,时至岁末。②岁云徂:岁暮。岁云徂,即指年已过半,时至岁末。③且:暂且;暂时。④平安酒:指家乡酿制的美酒;也指平安吉祥之酒。⑤浩劫定中逃得过:浩劫:大难;灾难。定中:命中注定;注定之中。

赏析:

此诗写诗人被贬后除夕夜归家的心情。前二句写诗人被贬后的归家情绪。首句“归来今夕”点明时间,说明诗人归家的时间迫近;第二句“且共平安酒一壶”写诗人归家后的情景,表明他将饮酒度日。第三句“浩劫定中逃得过”写诗人被贬后归家后的心情。第四句“旧愁空外看来无”写诗人被贬后归家后的心态。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。