霓裳风秋舞天半,舞到玉花飞石栈。
三台四辅绕星垣,只一曲中知后患。
风流天子悟转圜,不见蜀山横翠面。
【注释】
1.霓裳:指《霓裳羽衣舞》。风秋:指秋天的风。舞天半,指在天上飞舞。2.玉花:指天上的云彩。石栈:指石桥。3.三台四辅:指天上的星宿。4.后患:指后来可能发生的灾难。5.风流天子:指唐朝皇帝李世民(太宗)。6.蜀山:指四川的山脉,横翠面:指山峰耸立。
【译文】
天上的舞蹈随风飘向秋天,舞到天上云彩像飞石一样。天上的星辰围绕在星垣上,只有一曲中知道以后可能的灾祸。风流的天子明白了转圜的道理,却看不见四川的山峰耸立着绿色的脸面。
【赏析】
此诗首句“霓裳风秋舞天半”,是说天上的舞蹈随风飘向秋天,即指唐玄宗(玄宗)于天宝末年巡游至华清宫时,因见杨贵妃丰姿绝世、容光焕发而迷恋不已,遂令高力士为之作新曲,名为《霓裳》,并命梨园子弟按曲谱舞之;次句“舞到玉花飞石栈”则写其舞蹈之美,如同天上飞来的云彩一般;第三句“三台四辅绕星垣”则是说天上的星辰围绕在星垣上;最后一句“只一曲中知后患”,意思是只有这首曲子中知道以后可能的灾祸。全诗通过对唐玄宗与杨贵妃的爱情故事进行艺术加工,塑造出一个风流天子的形象,表现了诗人对唐玄宗后期骄奢淫逸的生活和荒废政事的不满之情。
这首诗通过描绘天上舞蹈的美态以及玄宗与杨贵妃的爱情生活,表达了对唐玄宗后期骄奢淫逸生活和荒废政事的不满和批评,也反映了作者对国家大事漠不关心,沉湎于个人享乐之中的思想倾向。