社稷新亭涕,山河禹贡书。
注释:
新亭:指建康城,即今南京市。涕:眼泪。山河禹贡书:山河是古代中国的地理范围,禹贡是古代的疆域地图,书指的是书籍或者文献,这里泛指地图。
赏析:
这是一首咏史抒怀诗。诗人通过描写建康(南京)的景色来表达自己的感慨之情。首句“社稷新亭涕”,表达了诗人对于国家兴亡的忧虑和感叹。第二句“山河禹贡书”,则描绘出一幅宏大的历史画卷,展现了中国历史上的壮丽河山。整首诗通过对景物的描绘,表达了诗人对于国家命运的关注和忧虑之情。
社稷新亭涕,山河禹贡书。
注释:
新亭:指建康城,即今南京市。涕:眼泪。山河禹贡书:山河是古代中国的地理范围,禹贡是古代的疆域地图,书指的是书籍或者文献,这里泛指地图。
赏析:
这是一首咏史抒怀诗。诗人通过描写建康(南京)的景色来表达自己的感慨之情。首句“社稷新亭涕”,表达了诗人对于国家兴亡的忧虑和感叹。第二句“山河禹贡书”,则描绘出一幅宏大的历史画卷,展现了中国历史上的壮丽河山。整首诗通过对景物的描绘,表达了诗人对于国家命运的关注和忧虑之情。
诗句“其一百二十”翻译为现代汉语是“其一百二十”。下面将对该诗进行逐句解析: 1. 诗句翻译: - 其一百二十:其,代指某种特定的情境或状态。 - 韶音:美好的音乐声。 - 秘:保密的,不公开的。 - 响入马嵬花委地:声音传入马嵬坡(一个地名)的花丛中,花儿已经凋零。 - 开元:唐朝的年号。 - 不再宫不花:皇宫再也不会有花。 - 天街草绿西风起:天上的街道上长满了草,一阵西风吹过。 2.
“其一百十一”中的诗句是“世言如花人薄命,谁识如花入卫霍。”。这句诗通过使用“如花”和“卫霍”这两个关键词,表达了对历史人物的赞誉。其中,“世言如花人薄命”指的是世人普遍认为像花一样美丽的人命运多舛,而“谁识如花入卫霍”则是在问谁能真正理解像花一样美丽且有才能的人如何进入卫青和霍去病这样的英雄之师。下面将详细解析这首诗: 1. 诗意解读: - 如花人薄命
【注释】 1.霓裳:指《霓裳羽衣舞》。风秋:指秋天的风。舞天半,指在天上飞舞。2.玉花:指天上的云彩。石栈:指石桥。3.三台四辅:指天上的星宿。4.后患:指后来可能发生的灾难。5.风流天子:指唐朝皇帝李世民(太宗)。6.蜀山:指四川的山脉,横翠面:指山峰耸立。 【译文】 天上的舞蹈随风飘向秋天,舞到天上云彩像飞石一样。天上的星辰围绕在星垣上,只有一曲中知道以后可能的灾祸
【注释】 1. 其一百十三:这首诗的篇名,是唐代诗人白居易所作。 2. 山花笑人(zhà rén):比喻官民关系融洽,人民安居乐业。 3. 劝农文似天花坠:意谓官府对农民的劝勉之词如同天上降下的花朵,美好而令人陶醉。 4. 农今一杯回劝官(jīn):农民请官员饮酒,以表感激之情。 5. 吏瘠民肥官有利:官吏剥削百姓,使民众生活贫乏,而官吏则因贪赃枉法而致富,这符合他们的利益。 6. 官休休
【注释】 失道:失掉治国的正道。原:本来,原来。阴陵:指项羽的家乡彭城。义帝:指楚怀王,在鸿门宴上项羽曾放逐他。知:知道。亡形:灭亡了。西风:秋风。残灭:被消灭。据:占据、凭借。关险:指函谷关。彭城:即今江苏徐州市。 【赏析】 诗中通过写项羽放逐义帝后,其势力日益强大;秋风扫过彭城,草木皆枯的景象,表达了对项羽最终失败命运的惋惜之情。《史记·项羽本纪》载:“项王军壁垓下,兵少食尽
注释: 1. 笳鼓宫商塞外归,似此殊勋古难匹。 【注释】笳和鼓的声音,在塞外传来,这是多么令人怀念的功绩啊。这种特殊的功勋在历史上是很难比拟的。 2. 后来渭上朝正月,尚忆祁连冢中骨。 【注释】后来到了渭水之畔,正逢正月初一的朝会,仍然怀念那在祁连山中的英烈们的遗骸。 赏析: 这首诗是唐代诗人李益的作品《从军北征》。诗中以“笳鼓”起兴,抒发对将士们的怀念之情,同时赞美将士们为国家做出的贡献
注释: 后关没有险要的地势,也没有中士,大白天里宜春狐狸昼舞。 万户千门草绿深深,芦叶卷吹红日暮。 赏析: 这首诗描绘了一幅宁静而美丽的画面。首句“后关无险无中士”,意味着后关没有险要的地势,也没有中士。这似乎暗示着后关是一个和平、安宁的地方,没有战争和争斗。第二句“大夜宜春狐昼舞”,则描绘了一个不同寻常的景象。在春天的夜晚,狐狸竟然在白天出来嬉戏。这种景象在其他地方是难以想象的
注释:不要像那些好战的统治者一样,去讨论前人的战争行为;今天我们在思考这种非凡的武功。 赏析:这首诗表达了一种反思过去战争行为的态度。诗中指出,不应该用过去的战争经验来评价现在的人们,因为人们现在所思考的不仅仅是战争本身,而是战争带来的深远影响和教训。诗人希望人们能够从历史的经验中汲取智慧,避免重蹈覆辙。同时,诗人还强调了和平的重要性,呼吁人们珍惜和平,不要让战争再次发生
【注释】 横浦:指横州,今广西横县。 元祐:宋哲宗赵煦年号(1086—1093)。名卿:有名望的大臣。花底雪:喻梅花如雪花,洁白无瑕。桑海:即桑田,传说中沧海变桑田。 赏析: 《横州梅花》,宋代诗人苏轼作。这是一首咏物诗。全诗以梅自比,托物言志,表现了诗人傲岸不羁、洁身自好的精神风貌和坚贞不屈、高风亮节的高尚情操。 首句“花今国在横浦南,看谁冰雪来同参”,起笔点明题旨,说明横州地处岭南,气候温暖
【注释】 金殿:指皇帝的宫殿,此处指皇宫。玉阑干:用玉石制成的栏杆。马嵬坡:即马嵬驿,位于今陕西兴平县东南,是唐代玄宗与杨贵妃的爱情故事发生地。 【译文】 金碧辉煌的宫殿里,传来了悠扬的歌声; 在马嵬驿的荒坡上,留下了悲凉的歌声。 夕阳空照古今人世的哀愁, 每年春末夏初,桃花盛开时,我都在醉后醒来,思念那逝去的爱人。 赏析: 这首诗通过描绘宫廷中的歌唱场景
注释:玉花在边境外嘶鸣,翠辇在云中飞过。 赏析:此诗描写了皇帝出行的情景。首句“玉花嘶徼外”,写边关外的山花随风发出沙沙声;次句“翠辇过云中”,写皇帝乘坐的翠绿小车在云层中飞驰。全诗语言简洁而富有韵味,意境开阔,形象鲜明
注释 克复:恢复,收复。主:主人。 多才自不难:有很多才能就自然不会感到有什么困难。 赏析 此诗表达了诗人对于战争胜利的喜悦之情,以及对自己才华的自信和自豪。首联描绘了战争的胜利,颔联表达了诗人对自己才华的自信,颈联进一步强调了这一点,尾联则抒发了胜利后的豪情壮志。全诗语言简练,意境深远,富有哲理,令人回味无穷
【注释】巴云:指蜀地的云。薄:少。汉月:指汉代的明月。 【赏析】这是一首写景诗,诗人描绘了秋天傍晚时分蜀地上空的云和月光,渲染出一种凄清、寒冷的气氛
注释: 星辰在北方的天门之上,汉水流入了魏国的西门。 赏析: 这首诗写诗人眺望远方,想象出一幅壮丽而幽静的画面。首句“星辰天北户”中的“北户”,指北天的门户,即北极星所在之处。这句的意思是说,天空中闪烁着繁星,它们就像北天的大门一样,高悬在那里。接着“汉沔国西门”一句,诗人将目光转向了东方,他想象着汉水之畔的国西门。汉水是一条古老的河流,发源于陕西的宝鸡,流经陕西、湖北等地,最终汇入长江
诗句:其九十八 马悲仙仗过,雁入海门斜 翻译:马匹悲伤仙仗经过,大雁飞入海门的斜边 注释:长安独客,又见西风,素月丹枫凄然其为秋也(在长安独自旅行,又见到西风,秋天的素月和丹红的枫叶显得凄凉),因调夹钟羽一解烟水阔。高林弄残照,晚蜩凄切。(于是调了一支《玉京秋》的曲子,曲名是《烟水阔》。高高的树林中传来残阳的余晖,晚秋的知了声声凄厉)碧碪度韵,银床飘叶。 赏析
【解析】 此题考查考生对诗歌内容的理解和分析能力。解答此题的关键是在读懂原诗的基础上,结合题目的要求作答。 “国被儒冠误”,句中“儒冠”指的是儒家学者戴的帽子,古代读书人用它作为标志。“误”字表示作者认为国家被儒学思想所误导。“如今尚忍言”,句中有两处关键词语,“忍言”即忍受着不说的意思,“尚”是还的意思。作者认为儒家思想已经深入人心,所以现在还要忍受着不谈这些。 “雪霜昏日月”