芳讯欣随客鲤开,雅篇并付木奴来。
病翁逢酒唯忧过,更使湘包下滑杯。
【注释】
芳讯:芳香的书信。欣:高兴。客鲤:客人寄来的鲤鱼。雅篇:指美好的诗篇。木奴:柑橘的别称。湘包滑:湘县(今湖南)产的香包和滑县(今河南滑县)产的酒,这里泛指美酒名菜。
【赏析】
这是一首和韵之作,即依前人诗意和韵来写诗。首句中的“芳讯”,是说收到梅龙图从滑州寄来的信,信中说他在鼎州所种的甘橘已经成熟,特将橘子送来。次句承上启下,说自己也写了一首咏橘子的诗,并托木奴(即梅龙图)带给梅龙图。
写诗人收到梅花鱼和橘子后的反应。诗人收到梅龙图寄来的橘子,十分高兴。但想到自己病体未愈,又逢佳节,怕饮酒过量,所以忧心忡忡,担心不能尽兴。于是,他请梅龙图画了一幅画送给他。这幅画描绘的是湘县出产的香包、滑县出产的美酒,以及他家乡的风俗人情,使梅龙图感到十分高兴。梅龙图回赠给他一杯酒和一块美酒用的香包,以助兴。