未必山东相,能留塞北声。
一身扶国是,九鼎重吾盟。
水镜人材地,风流月旦评。
早收霖雨去,星角看春耕。
【注释】
- 魏南夫:即魏征。
- 山东:指崤山以东,泛称山东地区。
- 塞北声:指边疆的风声、马声等,多有慷慨悲壮之意。
- 扶国是:扶持国家。
- 九鼎重吾盟:意即国家大事如同九鼎之重,自己要承担重任并维护国家的团结。
- 水镜人材地:喻指魏征为朝廷选拔人才的地方。
- 月旦评:东汉末年,许劭评论人物,以《世语》所载的《汝南月旦评》为最早;三国时曹操曾令其门客品评人物优劣,称为“月旦”。后人遂以”月旦”代称品评或评定。
- 霖雨:连绵不断的雨。
- 星角:比喻农民在春耕时节辛勤劳动的景象。
【赏析】
这是一首挽诗,悼念魏征(即魏征)。首句点明魏征虽已去世,但人们仍怀念他。第二句说,魏征生前为国家出力,死后也不忘国事。第三四句赞颂了魏征为人正直,敢于直言的高尚品质。最后两句表达了诗人对魏征的崇敬之情和对他的不幸离世表示惋惜。此诗语言凝练,含义深刻,充分体现了诗人高洁的品格和深厚的感情。