竹不解俗语,颇识天语香。
经年北窗梦,十倍西湖凉。
隐几湖上人,恰恰修竹长。
有时共竹语,风雨撼一床。
屋间恐飞去,着绣围上方。
念君爱臣心,如爱竹在傍。
亦如夜深月,照我冰雪肠。
闲官固自好,要地庸何伤。
约束万卷书,提携双锦囊。
日边有新宅,不种一亩桑。
朝回碧幢底,真上相宜堂。
这首诗是唐代诗人王建的作品。下面是对这首诗的逐句释义、译文和赏析。
释义
- 曾知閤相宜堂:回忆起当年与阁中的官员共事,环境适宜、心情愉悦。
- 竹不解俗语,颇识天语香:竹子虽然不懂世俗之言,却能嗅出自然的香气。
- 经年北窗梦,十倍西湖凉:经过漫长的岁月,依然怀念在北窗下做梦时感受到的清凉。
- 隐几湖上人,恰恰修竹长:隐居湖上的文人,恰好看到修长的竹林。
- 有时共竹语,风雨撼一床:有时与竹子对话,感受着风雨中竹子摇曳生姿的景象。
- 屋间恐飞去,着绣围上方:担心屋梁上的燕子会飞走,但它们总是停留在绣有花朵的窗帘上方。
- 念君爱臣心,如爱竹在傍:思念你对我的关怀,就像我喜爱竹子在身边一样。
- 亦如夜深月,照我冰雪肠:也像夜晚明亮的月光,照亮我内心的冰雪。
- 闲官固自好,要地庸何伤:作为闲散的官职本来就很好,只要能够发挥自己的才能就好,不需要追求高位。
- 约束万卷书,提携双锦囊:约束自己学习万卷书,随身携带着两个锦囊。
- 日边有新宅,不种一亩桑:在朝为官时,已经有了新建的住宅,不必再种田了。
- 朝回碧幢底,真上相宜堂:早晨回来时,走在碧绿色的楼台之下,真的是适合我居住的地方。
译文
回想起当年与阁中的官员共事,环境适宜、心情愉悦。
竹子虽然不懂世俗之言,却能嗅出自然的香气。
经过漫长的岁月,依然怀念在北窗下做梦时感受到的清凉。
隐居湖上的文人,恰好看到修长的竹林。
有时与竹子对话,感受着风雨中竹子摇曳生姿的景象。
屋梁上的燕子会飞走,但它们总是停留在绣有花朵的窗帘上方。
思念你对我的关怀,就像我喜爱竹子在身边一样。
也像夜晚明亮的月光,照亮我内心的冰雪。
作为闲散的官职本来就很好,只要能够发挥自己的才能就好,不需要追求高位。
约束自己学习万卷书,随身携带着两个锦囊。
在朝为官时,已经有了新建的住宅,不必再种田了。
早晨回来时,走在碧绿色的楼台之下,真的是适合我居住的地方。
赏析
这首诗描绘了作者在古代宫廷生活的一些片段,通过对竹子和燕子的描写,表达了他对自然和闲适生活的向往。诗中充满了浓厚的情感和对自然美景的赞美。通过对竹子和燕子等元素的描述,反映了作者对和谐生活环境的追求以及对大自然的热爱和敬畏之情。整首诗语言简练而富有画面感,通过景物的描绘传达出了一种宁静致远的氛围。