平湖渺渺澄寒水,孤舟静泛清光里。
却惭未是狎鸥人,处处凫鹥尽惊起。
【注释】
舟归:指诗人归家。
清光:指月光。
却惭未是狎鸥人:惭愧自己没有学会驾船,不能像鸥鸟那样亲近水乡的风物。
狎鸥人:指懂得驾船的人。
凫(fú)鹥(yī):水鸟名。
【赏析】
这首诗写诗人乘舟归家途中,看到湖上月色皎洁,水面澄澈明净,孤舟在月光中静泛,不禁产生一种与自然为友的愿望和感慨。但诗人自愧没有这样的本领,因而又生出一番惆怅之情。全诗语言平淡,意境清幽。
平湖渺渺澄寒水,孤舟静泛清光里。
却惭未是狎鸥人,处处凫鹥尽惊起。
【注释】
舟归:指诗人归家。
清光:指月光。
却惭未是狎鸥人:惭愧自己没有学会驾船,不能像鸥鸟那样亲近水乡的风物。
狎鸥人:指懂得驾船的人。
凫(fú)鹥(yī):水鸟名。
【赏析】
这首诗写诗人乘舟归家途中,看到湖上月色皎洁,水面澄澈明净,孤舟在月光中静泛,不禁产生一种与自然为友的愿望和感慨。但诗人自愧没有这样的本领,因而又生出一番惆怅之情。全诗语言平淡,意境清幽。
【注释】 瓶锡:即瓶钵之锡,指僧尼的行装。秣陵城:今南京古称金陵,故址在今江苏南京。四明:山名,在浙江余姚县南。又逐秋风过四明:诗人送僧到四明山,秋风吹动树叶,发出萧瑟的声响。旧约:指与友人约定的相会之地。碧云:碧色的云彩。红树:指红色的树林。路从朱雀桥边去:朱雀桥是古时南京城南城门名。郭里:城内、城中。惆怅客中频送客,更堪疏柳暮蝉声:我常常为送别而感到惆怅,更忍受不住那令人心酸的蝉声了。疏柳
【注释】 1. 少年行:乐府旧题,多写游侠、武士的豪放行为。 2. 儿奴:对男子的谦称。 3. 辱我汉天子:侮辱了我大汉天子。 4. 瞋目(chēnyǎn):瞪眼。 5. 五陵年少子:指长安一带豪侠子弟。五陵,指长安附近的五个皇族墓地。 6. 三尺:一尺三寸,约三十二厘米。 7. 奇勋:特异功勋。 8. 傅介子:西汉名将傅介子曾出使乌孙,斩大宛王之头而归,后因功封关内侯。 【赏析】
病起自叙 这首诗是唐代诗人李白的作品。诗人以病后的心情为出发点,回顾了自己的一生,表达了他对生死、善恶的看法,以及对未来的期待和希望。以下是对这首诗的逐句释义: 1. 盗蹠死牖下,伯牛遭恶疾。 盗跖死于牖下,伯牛遭遇恶疾。 盗贼之主盗跖死于牖下,即被杀死在窗户之下。伯牛是孔子的学生,他因疾病而去世。这里用“盗跖”和“伯牛”来象征恶人与好人的命运。 2. 报应似无徵,苍苍意难悉。
君居武康山,昔年我曾游。 【注释】君:指代书寄奉蟾上人。武康山:地名,在今浙江德清县。昔年我游此地,与君有约。 崎岖松径寒,冷落竹房秋。 【注释】崎岖:指山路崎岖曲折。松径:松树间的小路。寒:形容天气冷。竹房:竹子编成的房屋,这里指上人的住处。冷落:寂寞冷落。 握手既欢笑,拂榻且相留。 【注释】握手:指诗人来到上人住处时的握手。欢笑:表示高兴。拂榻:整理床铺,表示挽留。留:留下。 一驻十旬馀
早秋 雨歇变气候,空庭叶飕飕。 闲听一夜风,乃知千里秋。 百虫鸣四壁,新月生高楼。 登楼看明月,清光满林丘。 人生呼吸间,何为苦忧愁。 发白不再黑,兔走难暂留。 徘徊感古人,劝我秉烛游。 注释与赏析: 1. “雨歇变气候,空庭叶飕飕” - 注释:雨停后天气变得凉爽,庭院里的树叶被风吹得飒飒作响。 - 赏析:这句诗描绘了雨后初晴的景象,空气清新,庭院里的树叶随风飘落,发出沙沙的响声。 2.
注释: 有客:客人。 有客有客,来扣我门:客人接连不断,敲门进来。 相见无言,自昼达昏:与客人相见,没有言语,时间从白天到夜晚。 支肘凭栏,俯仰乾坤:手肘撑在栏杆上,低头看天地间万物。 百年瞬息,得丧谁论:人生百年如瞬间,得失成败由天意决定。 远山青青,巨浸浑浑:远处的山青翠欲滴,浩瀚的大海波涛汹涌。 忽然归去,目击道存:忽然离去,心中仍能领悟到“道”的存在。 赏析: 这首诗是唐代诗人王勃的作品
诗句释义及赏析 心交如美玉 - 注释:心灵上的朋友或知己比美玉还要珍贵。 - 赏析:这一句表达了深厚的情感和对友情的珍视,将朋友比喻为珍贵的美玉,强调了心灵的交流远比表面的交往更有意义。 经火终不热 - 注释:即使经历烈火的考验,也不会失去温暖。 - 赏析:这句话用来形容真正的友情,即使在困难和挑战面前,也不受影响,依旧保持着热情和真诚。 面交如浮云,顷刻即变灭 - 注释
注释: 古人与今人:古人和今人的对比。 禄仕一何异:古代的官吏和现在的有什么不同? 古今贵行道,今人贵有位:古代重视道德品行,而现代人重视地位权力。 古人贵及亲,今人贵说意:古人重视亲情,而现代人重视个人意愿。 古人同白日,今人如履险:古人像阳光一样明亮,而现代人如同行走在险路上。 动足易颠坠:行动不慎容易跌倒。 古道如可行,斯言不遐弃:古代的方法可以实行,所以古人的话可以流传千古。 赏析:
孤山种桃 【注释】孤山:地名。种桃:种植桃花。 【赏析】诗人在孤山上种植桃花,以期望能够通过自己的劳动美化环境,改变当地风气。 译文:在孤山上种桃花,希望美化环境,改变当地风气。 领童闲荷锄,埋核间群木。 【注释】领童:领着孩子。荷锄:扛着锄头。埋核:挖坑种树。 【赏析】诗人领着孩子们去山上挖坑种树,希望他们从小就学会勤劳和环保的意识。 译文:带着孩子们去山上挖坑种上树木
【释义】 草堂即事:草堂是唐代伟大诗人杜甫的故居,他在这里过着清苦的生活。这首诗就是描写他在草堂里生活的情景。 经岁人不到:已经一年没有人来了。 腾腾养疏拙:闲散地修养自己,培养自己的才能,不显露才华。 心期物外闲,缘向沤中绝:心中向往的是隐居山林,过着与世隔绝、远离尘嚣的生活。 入室容清风,升堂许明月:进入草堂时,能容纳清新凉爽的风;登上厅堂时,能看到明亮的月光。 空庭何所有,冷落唯松雪
【注释】 1. 舟归咏雁:作者在归途中看到成群的大雁南飞,便写下这首诗来描写大雁南飞的情景。 2. 嗷嗷:大雁的鸣叫声。 3. 寒塘:指水塘边寒冷的地方。 4. 闲坐归舟:在船上安静地坐着。 5. 等闲:轻易,偶然。 6. 惊起:被突然的声音惊动。 【赏析】 《舟归咏雁》是北宋诗人王安石所作的一首七绝。此作写雁过寒塘时,惊起人语,又以“遵礼教”比喻大雁飞行有序、不乱,最后点出大雁振翅高飞
诗句原文: 微虫禀质有清光,踪迹难令暗室藏。 车胤死来人堕学,秋庭终夜恣飞翔。 注释翻译: - 微虫禀质有清光:萤火虫天生具有明亮的光芒。 - 踪迹难令暗室藏:即使生活在黑暗的环境中,也无法隐藏其光亮。 - 车胤死来人堕学:因为车胤的故事,人们开始重视学习。 - 秋庭终夜恣飞翔:在秋天的庭院中,萤火虫在夜晚自由地飞舞。 赏析: 这首诗描述了萤火虫的特性和它在文化上的影响
【注释】 ①食:进餐。稼穑,泛指农事。 ②为僧:在寺庙当和尚。安用:何需。用,需要。 ③剃头:出家为僧,剃去头发。成佛:达到涅槃境界。 ④斋筵:佛教寺院中举行佛事时的供斋饭的场所,座位:座位。 译文:吃饭时必须想到农民种地的辛勤劳动,为僧人何必非要追求雄豪?剃头原本是求得涅槃而成佛的,而不是为了高坐在斋筵上。 赏析:这首诗表达了诗人对佛教徒的忠告。诗中说“戒后学”,即告诫后人,不要做和尚
【注释】槛猿:指关在笼子里的猴子。异果供餐:用不同寻常的果实喂猴子。金锁缠:用金条或金子等物质把猴子笼住。侯门虽贵:尽管身居高官显爵,但本性并不高贵。性非便:不是天生的高贵身份。巴江畔:指巴东县一带。巴江是长江流经湖北省西部的一个支流,其两岸多有猿猴栖息。霜木千株:指长年积雪覆盖的高大树木。冷倚天:形容树木高耸入云,寒气逼人。 译文:关进笼子里的猴子,吃的是稀奇的果子和黄金做的锁链
【注释】: 放汝孤猿任自由——放你这只孤独的猿子任其自然。 万山云树正含秋——满眼的山岭树木都笼罩在秋天的云雾之中。 不知今夜啼明月,又使何人泪暗流——不知何时,你会在明月下发出凄厉的叫声,又会有多少的人因此而流泪。 赏析: 《放猿》是唐代诗人李白创作的一首七言律诗。此诗前两句写景,后两句抒情,通过“放”字把猿与人的关系写得非常生动,也表达了作者对自由生活的向往之情
注释:湖面上,秋水澄明,树影稀疏,风停息了。天上明亮的月亮缓缓升起,在遥远的天空中高悬。我闲来无事,思考今晚的吟咏之景,清冷的月光,有几处与我同照呢? 赏析:这是一首写月的诗,描写了一幅宁静、淡雅的画面。首句“秋水澄澄树绝风”,通过描绘湖水和树林的景象,营造了一种宁静而淡雅的氛围。接着以“冰轮苒苒上遥空”进一步描绘了月亮的明亮和遥远,使人感受到一种宁静而深远的感觉。最后一句“闲思今夜供吟景