云门老子能施设,胡饼佛祖俱超越。
哆哆和和两片皮,狤狤獠獠三寸舌。
不是特地展家风,也非投机应时节。
生铁铸成无孔锤,忒团圞兮难下楔。
这首诗是关于云门禅师的。他是一位禅宗大师,以他的智慧和教诲影响了许多信徒。下面是逐句翻译:
- 云门老子能施设,胡饼佛祖俱超越。
- 注释:“云门老子”指的是云门文偃禅师,他是唐代的禅宗大师,“胡饼”是指一种用面做成的食品或点心。这里的“施设”指的是他的教导或教诲;“佛祖”则泛指所有的佛教徒或修行者。“超越”表示他们的智慧和境界超越了常人。
- 哆哆和和两片皮,狤狤獠獠三寸舌。
- 注释:“哆哆和和”形容人讲话时的语气平和、温和;“两片皮”可能指的是人的嘴唇或脸部表情;“狤狤獠獠”形容人的言语粗犷、尖锐;“三寸舌”指的是人的舌头长度,这里可能是指说话的能力或者言论的影响力。
- 不是特地展家风,也非投机应时节。
- 注释:“家风”指的是家庭的风气、习惯或者传统;“投机”意味着为了利益或目的而行动;“应时节”表示顺应时机、符合时代潮流。
- 生铁铸成无孔锤,忒团圞兮难下楔。
- 注释:“生铁铸成”指的是用生铁铸造而成的锤子;“无孔锤”可能是指这种锤子没有缝隙或者无法被打破;“忒团圞”可能是说这块铁太硬或者太粗糙,以至于难以打上楔子;“难下楔”表示很难插入楔子或者固定住。
赏析:这首诗通过对云门禅师的描绘,展现了他的智慧、教诲和影响力。同时,它也反映了禅宗对人性和社会现象的深刻理解。通过比喻和象征手法,诗人传达了对云门禅师的敬仰之情。