渊明未挂冠,志已蹈方外。
何时辞五斗,散发从傲睨。
闲中气味好,至乐无与对。
黄香识君心,机事劝早计。
古来轩冕事,端受外物制。
有如缠蔓瓜,讵肯脱根蒂。
一朝秋风至,零落惊溃溃。
佚老得天和,晚景期百岁。
超然闾里间,高风邈难继。
【赏析】
刘福老长官佚老堂诗,为作者在逸老堂所撰《逸老堂诗集》中的一首。
全诗共八句,首二句写志向高远;三、四句抒发对隐逸生活的热爱;五、六句写隐逸生活中的真味;七、八句写隐逸生活的美好,并劝人及时归隐。全诗语言朴实无华,意蕴深厚。
【注释】
渊明:指陶渊明。未挂冠:没有卸去官帽。
志已蹈方外:指志趣高远。
辞五斗:辞去微薄的俸禄。
散发:披散头发。傲睨:斜着眼睛傲慢地看。
闲中气味好:闲适之中,有清高的气味。
至乐:最大的乐趣。
黄香:三国吴人,字季文,博学多能,隐居不仕。机事:机变之事。
轩冕:古代卿大夫所戴之冠,这里指做官。
古来:自古以来。
端受:始终受到。外物:外来之物。制:制约。
有如:如同。缠蔓瓜:缠绕着的瓜蔓。
一朝:一天。秋风:喻指朝廷的征召。
期百岁:期望活到百岁。
超然:超脱尘世的样子。
邈难继:难以再有人能比得上。
【译文】
陶渊明还没有卸去官帽,志向早已超出尘世之外。什么时候才能辞去微薄的俸禄?披散头发,傲视一切,不受任何拘束呢。闲适之中,自然有一股清高之气,真正的快乐是无法与它相配的。像黄香一样理解你的心意,希望你早日考虑机敏的事情,不要错失良机。自古以来,那些做官的人,始终受到外界事物的制约,就像那缠绕的瓜蔓一样,哪肯放手啊!一旦有一天秋天来到,落叶纷纷飘落,令人惊骇。你悠然自得,享受天伦之乐,希望长寿百岁。你能够超越世俗,高风长存,让人难以再有所超越。