石本落落,玉自碌碌。
古之今之,一何𧬊速。
师子不咬麒麟,猛虎不食伏肉。
君不见洞庭孤岛烟浪深,木马追风有人识。
【注释】
石本落落:石头本来很直,很直立。
玉自碌碌:玉石本来就是粗糙的。
古之今之:古代与现在。
𧬊(wěi)速:形容事物变化快。
师子不咬麒麟:师子(狮子)不吃麒麟。
伏肉:指伏击的野兽。
君不见:你难道没有看见。
洞庭:即洞庭湖。
木马追风:指曹操用计策使马超归顺。
【赏析】
这首诗的意思是,石头本是直立的,但因受水的影响而变得圆滑;玉石本来就粗糙,但经过磨光后却变得光滑起来。古人与今人,一个时代与另一个时代,在许多事情上的变化真是迅速啊!狮子不会去咬麒麟,老虎也不会去吃伏击的猎物。难道你没看见,那些像洞庭岛一样孤立无援、烟雾蒙蒙、波涛翻滚的地方,那些被人们所熟知、所理解的事物吗?
这首诗表达了诗人对于事物变化速度的感慨。诗中以“石”和“玉”作为比喻,分别描述了事物原本的状态和因环境影响而发生的变化。诗人指出,无论是石头还是玉石,它们都有其固有的属性和特性,但这些属性和特性并不能决定事物的发展变化。诗人还通过比较古今和不同时代的人物,进一步强调了这种变化是普遍存在的。最后,诗人以洞庭岛为例,说明即使是那些孤立无援、波涛翻滚的地方,也总会有人去理解和认识它们。