小似剡溪船,方方斗底安。
绿疏云母透,青琐水晶寒。
蟾影从低入,蝇头得细看。
人皆苦炎热,一点不相干。

雪窗

小似剡溪船,方方斗底安。

绿疏云母透,青琐水晶寒。

蟾影从低入,蝇头得细看。

人皆苦炎热,一点不相干。

译文:
雪窗外的景色宛如小船,小巧玲珑如同斗底般稳固。
绿色的云母石透出清凉,透明的水晶散发着寒气。
月亮的影子随着月光的升高而变淡,细节之处需要仔细观察。
人们都承受着酷热的煎熬,但这一点凉意似乎与自己无关。

注释:

  1. 雪窗外的景色:描绘了雪窗外的自然景色,如小船、云母石、水晶等。
  2. 小巧玲珑如同斗底般稳固:形容窗户的尺寸较小,形状规则,给人一种稳定的感觉。
  3. 绿色的云母石透出清凉:云母石是一种矿物,具有透明的性质,这里用来形容雪花的晶莹剔透。
  4. 透明的水晶散发着寒气:水晶是另一种矿物,这里形容雪花在阳光下闪烁的光芒。
  5. 月亮的影子随着月光的升高而变淡:描述的是夜晚的景象,月亮的光芒逐渐减弱,影子也随之变淡。
  6. 细节之处需要仔细观察:强调观察的重要性,特别是在自然景观中,细节往往值得我们去发现和欣赏。
  7. 人们都承受着酷热的煎熬,但这一点凉意似乎与自己无关:表达出对夏日炎热的不满,同时也暗示了雪景带来的一丝清凉与慰藉。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。