凉自红酣起,香从静胜闻。
虹梁虽可跨,龙液不须焚。
天作池中底,风成水上文。
倚楹闲意绪,只与月平分。
杨园四题 其二
凉自红酣起,香从静胜闻。
虹梁虽可跨,龙液不须焚。
天作池中底,风成水上文。
倚楹闲意绪,只与月平分。
译文:
酒后微醺,香气扑鼻,如同彩虹般的桥梁横跨在水面上。
天上的星星仿佛是水池中的倒影,风儿吹过水面,形成了美丽的花纹。
我靠在栏杆旁,心中充满了悠闲和宁静,只与月亮共享这份宁静。
注释:
- 凉自红酣起:酒后微醉,感觉身体凉爽起来。
- 香从静胜闻:香气扑鼻而来,让人陶醉。
- 虹梁虽可跨:彩虹般的桥梁虽然可以横跨水面,但是需要小心行走。
- 龙液不须焚:龙的血液不需要燃烧来取暖,因为龙的血液本身就有热气。
- 天作池中底:天上的星星就像是水池中的倒影。
- 风成水上文:风儿吹过水面,形成了美丽的花纹。
赏析:
这首诗描绘了诗人在杨园中饮酒后的所见所感。诗人首先描述了自己酒后微醺的状态,然后描绘了周围环境的宁静美丽。接着,诗人又描绘了自己内心的感受,感受到了大自然的美好。最后,诗人表达了自己想要与月亮一起分享这份宁静的愿望。整首诗通过细腻的语言和生动的画面,展现了诗人对大自然的热爱和对生活的感慨。