文公住处儿时到,尚记崔嵬紫翠联。
隔岸土封刘氏稿,它山石刻杜陵篇。
天开双阙凌飞雾,经注千名富近年。
倘有异时陈伯玉,潸然为我作欣然。
【注释】:
文公:唐代宰相裴度,字中立,河东闻喜县(今属山西)人。唐穆宗时曾任中书令。
崔嵬:高耸的样子。
紫翠联:指华山的秀丽景色。
刘氏稿:指刘禹锡的《陋室铭》。
杜陵篇:指杜甫的《同谷七歌》中的《同谷七歌》。
天开双阙:指天门山,传说是黄帝铸鼎炼丹的地方。阙,宫门。
经注千名:指太白峰,相传有李白读书台。
陈伯玉:即陈子昂,唐代著名诗人。
潸然为我作欣然:潸然流泪为我高兴。
【赏析】:
这是一首送别诗,作者与友人分别于华山脚下。首句回忆当年在裴公家中时对华山的美好记忆。次句写友人将要离去,作者不禁想起友人曾在此地吟咏过《陋室铭》,抒发了对友人的思念之情。三、四句写友人离开后,华山美景依旧,而自己却已物是人非。尾句表达了对友人离去后,自己孤独寂寞之感的惋惜和期待友人再来的心情。全诗语言平易,感情真挚,充满了惜别之情。