阳台晴霞暖生缬,削玉六双云嵽嵲。
白盐赤甲秋未零,侧树攲岩妥鳞𩧆。
雾毂烟軿两朱凤,紫琼锒铛碧瑶鞚。
辙飞不点九地泥,泥滓各谐蝼蚁梦。
兰台词客词诡奇,讽微劝广胡不思。
更欲张仪聘燕赵,却嫌郑袖黄金少。
以下是诗句、译文以及相关注释:
诗句: 巫山高
译文:
阳台上的晴空,霞光如暖色调的生缬。削尖的云朵高耸入云,六双玉色在日光下闪耀。白盐和赤甲的秋天还未结束,侧树倚岩,宁静而妥帖。雾毂烟軿两朱凤飞翔,紫琼锒铛碧瑶鞚闪烁。车轮飞驰不沾地,泥滓各谐蝼蚁梦。兰台词客词诡奇,讽微劝广胡不思。更欲张仪聘燕赵,却嫌郑袖黄金少。注释:
- 巫山高:乐府《鼓吹曲汉铙歌》名,古辞今存。本篇借巫山神女故事以寄兴。
- 彼美:指神女,也指所思念的人。仿佛。
- 怃然:怅然地。
这首诗的意境深远,给人以超脱尘世的感觉,展现了诗人对自然的热爱和对人生的深刻思考。诗中描绘了巫山十二峰的壮丽景色,通过“回合云藏月,霏微雨带风”等句,生动地表现了山中云雾缭绕、雨风交织的自然景象。结尾的“愁向高唐望,清秋见楚宫”则抒发了诗人对楚地历史的怀念与忧愁。