久旱吴田半不收,子今西浙往东州。
且图有展炊巾处,佛法从教烂却休。

注释:

  • 送僧:为僧人送行。
  • 久旱吴田:指吴地的田地因长期干旱而歉收。
  • 子今西浙往东州:你如今要去西浙(今浙江省)到东州(今浙江省东部地区),即去浙江。
  • 且图有展炊巾处,佛法从教烂却休:暂且打算有个可以展(晒)开衣巾的地方(指找个住处);佛教教义(佛法)不必坚持了,让它烂掉吧,别去理会它。
    赏析:
    这首诗是一首送别诗,诗人用简洁的语言描绘了一幅生动的画面:久旱的吴地田地歉收,诗人要送一个僧人前往浙江,并劝说他不要执着于佛教的教义。
    首句“久旱吴田半不收”描绘了吴地田地因长期干旱而歉收的景象,暗示了送行的艰难和无奈。第二句“子今西浙往东州”则交代了僧人要前往的地方——浙江,同时也表达了诗人对僧人即将离去的不舍。第三句“且图有展炊巾处”表达了诗人希望僧人能找到个可以晒衣的地方,体现了诗人对僧人生活安排的关心。末句“佛法从教烂却休”则是诗人对僧人的一种劝诫,意在告诉他不必执着于佛教的教义,不必过于拘泥于形式,应该放下执念,随遇而安。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。