一自休戈见太平,跨龙仙去彩霞轻。
感恩惟有西湖水,夜夜清波蘸月明。
【注释】
一自:自从。休戈:停止战争。见太平:见到太平世界。仙去:成仙而去。跨龙:骑龙升天。彩霞轻:指神仙乘云驾雾,轻飘而去。感恩:感激恩泽。西湖水:杭州的西湖。夜夜清波蘸月明:夜夜都有清澈的湖水映照着月光。
【赏析】
这是一首颂赞太平盛世、歌颂西湖风光的偈子诗。全诗以西湖美景来表达诗人对太平盛世的赞美之情。前四句赞美了太平盛世的到来,后三句赞美了西湖的美丽景色。整首诗语言优美,意境深远,富有哲理意味。
一自休戈见太平,跨龙仙去彩霞轻。
感恩惟有西湖水,夜夜清波蘸月明。
【注释】
一自:自从。休戈:停止战争。见太平:见到太平世界。仙去:成仙而去。跨龙:骑龙升天。彩霞轻:指神仙乘云驾雾,轻飘而去。感恩:感激恩泽。西湖水:杭州的西湖。夜夜清波蘸月明:夜夜都有清澈的湖水映照着月光。
【赏析】
这是一首颂赞太平盛世、歌颂西湖风光的偈子诗。全诗以西湖美景来表达诗人对太平盛世的赞美之情。前四句赞美了太平盛世的到来,后三句赞美了西湖的美丽景色。整首诗语言优美,意境深远,富有哲理意味。
【注释】 1.寿首座:指僧人。 2.请赞:请求赞许。 3.漆桶:漆制的水桶,比喻佛家用具。 4.大得大:大得其量。 5.鼓合丛林:佛教语,指佛门。 6.翻成口过:变成口头上的争论。 7.有语不勘玄机:意谓说话不触及佛理的奥妙。 8.有棒不打铁磨:佛家语,意谓打人不打铁块磨砺。 9.南屏:即杭州灵隐寺。 10.今日:今天。 11.开眼放一个:表示要公开地、彻底地解决一个问题。 12.咄咄:象声词
【诗句释义】 1. 日本云上人:指日本禅宗的云门宗创始人,即慧南禅师。 2. 山头云:山上的云彩。 3. 天上月:天空中的月亮。 4. 云月有殊:云和月虽然都有形状,但是云是浮动的,而月是固定的,所以它们有区别。 5. 光影无别:光影没有本质区别,都是自然的景象。 6. 此是吾端的:这是属于我的领域,我有权决定它。 7. 不许见,不许闻:不允许别人看见、听见。 8. 大唐国有人:在大唐的国家里
【注】“须弥”是佛教语,意为大千世界。 此诗是日本僧人请赞(1253—1324)所作,为日本国歌《君之代》的歌词。 首句:“须弥绕白日,碧落穿红霞。” 注释:太阳系中,地球在太阳与月亮之间,须弥山环绕着赤道,而地球则穿过了红色的日落。 赏析:诗人以天体为比喻,描绘了日本国土辽阔、壮丽的景象,表现了日本人民对祖国的热爱和自豪。 第二句:“唤作真则错,唤作相则差。” 注释
【注释】: 一见便见,一得永得。 有影无形,易辩难识。 大唐不许藏踪,日本那容隐迹。 扶桑夜半日头红,不妨背手拈起一观,决定头斜面曲,鼻横眼直。 【译文】: 一眼就能看见,永远都能看见。 有影子但没有实体,容易分辨却难以识别。 大唐不允许隐藏踪迹,日本哪里容许隐藏痕迹。 在夜晚的太阳升起的时候,可以看到扶桑树的影子,不用担心被看到,可以随便看看,决定它的头部是斜的,侧面是弯曲的,鼻子是横的
注释: 友方请赞:朋友请求赞赏。 怒具慈悲,喜怀惨酷:愤怒时充满慈悲,喜悦时却满怀惨痛。 指方为圆,拗曲作直:手指刚弯曲成圆形,又扭转成直线。 不特凿石栽花,兼要堆云种竹:不仅是在石头上栽种花卉,还要在云端种植竹子。 五五合成三十六,好彩是汝不学他,学他和汝入地狱:五行相生相克,每行有五,一共三十,好的运气是你独有的,不要学习别人,否则会落入地狱。 赏析: 这首诗表达了作者对生活哲理的思考和领悟
我们来逐句分析这首诗。 1. 眼无筋,头无脑。 注释:眼睛没有筋骨,脑袋没有大脑。 赏析:这一句可能暗指观世音菩萨的形象,她的双眼清澈明亮,象征着智慧和慈悲,而头部则没有明显的脑部结构,更突出了她超脱世俗、纯净无暇的特性。 2. 是个非个并除,佛兮魔兮俱扫。 注释:既是佛又是魔,都被扫除了。 赏析:这句诗表达了一种超越二元对立的观念,强调了事物的一体性与多样性。在佛教中
注释: 埴知客请赞,埴:指陶土。知客:古代官名。 寒岩:指山岩的寒冷、坚硬。 其骨:指山岩的质地。 槁木:指枯木。 解语非舌,能言非声:形容说话不需要使用嘴巴,比喻说话不需要借助声音。 埏埴立于未立,气质成于未成:把陶土揉捏成形是先在泥土中没有成形的时候进行的,陶质的形成也是在泥土还未成形时开始的。 自者般伎俩,也有人描模上丹青:自己可以模仿别人的技巧,也可以被人用绘画来描绘。 赏析:
注释 净惠教老请赞 霜:霜降,即农历九月。 茁:长成,指树木长高。 云横其肩:形容山峰高峻,云雾缭绕在山顶。 眼无一角,鼻少半边:意指和尚的眼睛、鼻子都不突出,显得平平常常。 太湖水底走马:比喻佛法无边,可以在任何境界中修行。 洞庭山上撑船:比喻佛法无边,可以渡化一切众生。 天下衲僧名不得状不得:指和尚的名字不能被书写、传播,否则就会破坏寺庙的安宁。 取不得舍不得:指和尚的物品不能被占有
瑞岩众行者请赞 米里有虫,麦里有面。 非是老卢,何曾觑见。 见不见,八角磨盘空里转。 注释: 1. 米里有虫,麦里有面:比喻事物表面看是好的,实际上里面却有不好的东西。 2. 非是老卢,何曾觑见:指如果不是亲眼看见,怎么会知道事情的真相呢? 3. 见不见,八角磨盘空里转:比喻事物的真相往往隐藏在表面之下,只有深入观察才能发现。 赏析: 这首诗通过比喻和反问的手法
精严昂老请赞 宋代释妙伦词作赏析 1. 诗句释义与翻译 - 轩昂气宇,矍铄精神 - 木鸡驱成鸾凤 - 刍狗逼作麒麟 - 世上知心能几人 2. 译文对照 - 轩昂气宇,矍铄精神。(轩昂气宇,矍铄精神。) - 木鸡驱成鸾凤,刍狗逼作麒麟,世上知心能几人。(木鸡驱成鸾凤,刍狗逼作麒麟,世上知心能几人。) 3. 关键词注解 - 轩昂:形容人的仪态高峻,气度不凡。 - 矍铄:形容人精力旺盛,健康有力。 -
空兮空兮无背面,拈起豁然成两片。 搭向南屏山角头,千古万古少人见。 要见么,金乌飞上琉璃殿。 注释: 1. 这首诗描绘了一幅空灵的画面,表达了作者对自然景象的深刻感悟。空兮空兮无背面,意味着天空中的云彩无边无际,没有明确的边界和支撑,它们在空中自由飘荡,形成了一幅幅美丽的画面。 2. 拈起豁然成两片,形容云彩在风中轻轻一挥,就变成了两块,这是非常自然的现象,无需任何外力即可发生。 3.
注释:在将军的命令下,旗帜突然闪动,胡人的骑兵纷纷停下了脚步。即使有那些突然骁勇善战的人,也不明白自己的身已陷于重围之中。 赏析:这首诗描绘了一场战斗的场景。首句"将军令下闪旌旗",描述的是战斗开始时,将军发出命令,瞬间战场上的旌旗闪动,预示着一场激战即将展开。第二句"胡骑纷纷顿失威",描绘的是胡人骑兵看到这种情形,顿时失去了往日的威风和信心,变得慌乱起来。第三句"纵有突然骁骤者
【注释】辊雪峰毬:雪峰山的球。打禾山鼓:打禾山的锣鼓。露柱灯笼:寺庙里的蜡烛。引得老丰干,倒跨南山虎:引来了古时的老和尚丰干,倒骑着一头老虎。圣人作,万物睹:圣人出现,万物都看到了。 【赏析】 此偈颂以雪峰毬、打禾山鼓、露柱灯笼为喻,写佛事活动,表现了佛教徒在宗教活动中的虔诚和欢乐。“引得老丰干,倒跨南山虎”,形象地描绘出老和尚丰干的憨态。“圣人作,万物睹”
诗句释义 1 南山有众盈筹:在南山上,众生聚集如满斗筹。这表达了宇宙中众生繁多且复杂的状况。 2. 总是佛祖冤雠:始终是佛教与世俗的恩怨纠葛。 3. 一夏资粮尚少:夏天的资源仍然不足,比喻指生活中的困难和挑战。 4. 岂容坐视无谋:怎能坐视不管,缺乏行动和策略。 5. 长安城里,芳草渡头:描绘了长安城的繁华与渡口的生机勃勃。 6. 赖有作者,为我希求:依赖诗人的智慧和才能,希望他能解决困境。
月临粉壁间尤白,烛入纱笼里更红。 夜冷井边闻落叶,已惊秋色到梧桐。 赏析: 释道生,号曹源,住饶州妙果寺。为南岳下十八世,密庵咸杰禅师法嗣。有《曹源道生禅师语录》一卷,收入《续藏经》。今录诗三十二首。此偈颂以简洁的语言和深刻的意象,描绘了月光映照下的静谧场景,以及秋风吹动的落叶声,引发对季节变换的沉思。 “月临粉壁间尤白”形象地描绘了月光照亮粉饰的墙壁,使之显得更加洁白明亮
偈颂二十二首 其五: 十五日前,结而不解。 “十五日”,指农历十五日,即中秋节前一日。 十五日后,解而不结。 “解”,指月圆之后,月亮不再圆缺。 正当今日,结也休,解也休。 “结也休,解也休”,意谓今天既无结也无解。 草鞋对颊耸八耳,拄杖横身撑两头。 “草鞋对颊耸八耳”,形容诗人穿着草鞋,两耳高耸的样子。 “拄杖横身撑两头”,形容诗人拄着拐杖,身体左右摇摆的样子。 五湖四海衲子为冤雠。 “衲子”