朝采卷耳,于陵于冈。
取叶存根,以备酒浆。
嗟我怀人,在彼遐方。
闵其勤劳,寤寐弗忘。
念得送我,置尔之傍。
所愿莫遂,徘徊彷徨。
凤游四海,亦思其凰。
毋以道远,而易中肠。
好鸟和鸣,其飞颉颃。
感物增忧,泣涕沾裳。
【诗句】
朝采卷耳行
朝采卷耳,于陵于冈。
取叶存根,以备酒浆。
嗟我怀人,在彼遐方。
闵其勤劳,寤寐弗忘。
念得送我,置尔之傍。
所愿莫遂,徘徊彷徨。
凤游四海,亦思其凰。
毋以道远,而易中肠。
好鸟和鸣,其飞颉颃。
感物增忧,泣涕沾裳。
【译文】
清晨我采集了卷耳,来到山冈,
采集卷耳叶片,保存根部,以便酿制酒浆。
我思念远方的亲人,他们在遥远的他乡,
我怜悯他们的辛勤劳作,日夜不能忘怀。
我想将他们送上远方,让他们在你身旁,
但我的愿望未能实现,只能徘徊彷徨。
凤凰翱翔于四海,也思念它的伴侣,
不要因为路途遥远,就改变心中的真情。
美好的鸟儿和谐地歌唱,它们在空中飞翔,
我被周围的环境触动,增加了忧愁,泪流满面。
【赏析】
这是一首表达对远方亲人思念与牵挂的诗歌。首句“朝采卷耳”,点明了诗人早晨采摘卷耳的场景。卷耳是一种草本植物,常用于酿制酒浆,诗人通过采摘卷耳,寄托了对远方亲人的思念之情。
接下来两句“于陵于冈”,描绘了诗人来到山冈的场景。这里的“于陵”和“于冈”指的是山岗的某个位置,可能是诗人为了寻找远方亲人而到达的地方。
第三句“取叶存根,以备酒浆”,进一步解释了诗人为什么要采摘卷耳的原因。他采摘卷耳的叶子和根部,是为了酿制酒浆,以此来表达他对远方亲人的思念之情。
接下来的几句“嗟我怀人,在彼遐方。闵其勤劳,寤寐弗忘。念得送我,置尔之傍。所愿莫遂,徘徊彷徨。”诗人表达了对远方亲人的深深怀念之情。他感叹自己思念远方亲人的心情,他们身处遥远的他乡,他的心中充满了对他们的担忧和思念。他担心他们的辛勤劳作得不到回报,因此整夜无法入睡,心中始终挂念着远方的亲人。他希望能够将他们送到远方,让他们在他身旁,但是愿望未能实现,只能独自徘徊在山岗上。
最后两句“凤游四海,亦思其凰。毋以道远,而易中肠。”诗人引用了“凤游四海”这个典故,表达了他对远方亲人的思念之情。凤凰是祥瑞的象征,它飞遍四海,也思念自己的伴侣。诗人希望不要因为路途遥远,就改变心中的真情。这里强调了距离并不能够阻隔彼此的感情,只要有心,就能够跨越一切困难去爱和被爱。
最后一句“感物增忧,泣涕沾裳。”诗人表达了他对周围环境的感动以及因此而增加的忧愁。他看到美好的鸟儿和谐地歌唱,感受到了自然的美和生命的活力;但是这种美景却让他更增加了忧愁,泪水不禁沾湿了衣裳。这里的“感物增忧”反映了诗人内心的复杂情感,既有对自然美景的赞美,也有对远方亲人的思念和牵挂。