笾豆大房,牺尊将将。
馨香既登,明灵迪尝。
其乐伊何,吹笙鼓簧。
灵来燕娭,降福无疆。

【注释】

  1. 上册宝十三首:古代祭祀用的礼仪名。
  2. 《歆安》:一种祭祀用的乐舞曲。
  3. 笾豆:两种祭器。
  4. 大房:指宗庙。
  5. 牺尊(xiān zūn):古代的酒器,以羊、豕等为材料制成。
  6. 将将:盛装的样子。
  7. 馨香:芳香的气味。
  8. 明灵迪尝:明神来品尝。
  9. 伊:语气词,相当于“啊”。
  10. 吹笙鼓簧:吹奏笙和弹拨簧乐器的声音。
  11. 燕娭(xiá):宴饮游乐。
  12. 降福:降下幸福或福佑。
    【赏析】
    这首诗描写了迎神的仪式场面。在古代礼制中,迎神时要用《歆安》这种乐曲来表达对神明的敬仰之情。
    诗的第一句是说,祭祀用的笾豆和大房都已准备好。第二句写祭祀开始,神灵降临品尝食物。第三句描绘了祭祀时的欢乐气氛,人们用音乐歌舞来表达对神明的敬意。第四句则是描述神灵降临后的快乐时光,以及由此带来的福泽。
    这首诗通过细腻的笔触,生动地描绘了古代祭祀的庄严与神圣,表达了人们对神明的敬仰和感恩之情。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。