不将柏叶围炉饮,却为梅花放棹看。
诗在灞桥驴子上,阿师空忍雪山寒。
【注释】
元旦:指新年。
天渊长老:名不详,可能是作者的好友。
雪后泛溪:在雪后泛舟于小溪之上。
不将柏叶围炉饮:没有像别人那样围着火炉喝酒取暖(柏叶汤是古人冬日御寒之药)。
却为梅花放棹看:为了欣赏雪中的梅花,而放下桨划船观看。
灞桥驴子:即灞桥风雪图。
阿师:即僧人。空忍雪山寒,意思是自己忍受着寒冷,却不忍心看到僧人受冻。
赏析:
这是一首写景抒情诗。首句“不将柏叶围炉饮”与次句“却为梅花放棹看”,形成强烈对比,突出了作者对友人的关心体贴。诗人因友人未带柏叶,所以特意送他一些柏叶;又因友人未带火炉,所以特地送去火炉。诗人的深情厚意,跃然纸上。三、四两句是说,友人没有围炉,是因为怕冷,所以特意放船观赏雪中梅花,以解其寒。五、六两句则表现诗人对友人的同情和关怀。由于诗人不忍让僧人忍受寒冷,所以他宁愿自己受冻,也要让友人过一个暖和的元旦。
这首诗写得细腻入微,富有真情实感,语言朴实自然,毫无矫揉造作之气。它通过写友人的生活琐事,表达了诗人对朋友深深的友情,也反映了作者关心民生疾苦的高尚品格。