东归间道已浮杯,力疾遥迎日几回。
何处晚来成误认,风帘竹影月窗梅。
这首诗是宋代诗人黄庭坚的作品。以下是对该诗逐句释义以及注释:
迎大年椿上人不值暮归偶成
译文:在迎接大年(可能是指某位名叫大年的僧人)的途中,我遇到了一位名叫椿上的僧人,我们一同行走在黄昏的路上。我没有等到他,只好独自回家了。东归间道已浮杯,力疾遥迎日几回
译文:我沿着东边的小路回到了家乡,一路上已经喝了好几杯酒,身体也有些疲惫。我努力地追赶着太阳,希望能赶上它。何处晚来成误认,风帘竹影月窗梅
译文:在寻找回家的路时,我突然意识到,刚才看到的风帘、竹影、月色和梅花都是幻觉,并不是真实的景物。
赏析:
这首诗表达了作者在旅途中的孤独与无奈。他在等待大年师傅的过程中,与一位名叫椿上的僧人相遇,但最终没有等到他。在东归的途中,他感到身体疲惫不堪,甚至试图用酒来驱散疲惫。然而,当他努力追赶太阳时,却发现这一切都只是幻觉。最后一句“风帘竹影月窗梅”更是让人联想到了虚无缥缈的梦境,表达了作者对现实的失望与无奈。