呼韩款塞称藩臣,已知绝漠无王庭。
驰突犹夸汉使者,纵马夜出居延城。
我有饮器非饮酒,开函视之万鬼走。
世世无忘冒顿功,月支强王头在手。
帐下朔风吹酒寒,凝酥点雪红斓斑。
想见长缨系马上,髑髅溅血如奔湍。
手麾欲回斗杓转,河决昆仑注尊满。
酒酣剑吼浮云悲,使者辞欢归就馆。
古称尊俎备献酬,孰知盟誓生戈矛。
斩取楼兰悬汉阙,功臣犹数义阳侯。

这首诗是唐代诗人岑参的《月支王头饮器歌》。诗中描绘了月支王头在居延城夜出的情景。

译文:
呼韩王款待我们,称我们是藩臣,已知绝漠无王庭。
驰骋疆场犹夸汉使者,纵马夜出居延城。
我们有的饮酒器不是用来喝酒,打开它看万鬼走。
世世代代不能忘记冒顿功,月支强王头在我们手中。
帐下朔风吹酒寒冷,凝酥点点如雪红。
想象那长缨系马挂在马上,髑髅溅血如奔湍。
手挥欲回斗杓转,河决昆仑注尊满。
酒酣剑吼浮云悲,使者辞欢归就馆。
古称尊俎备献酬,孰知盟誓生戈矛。
斩取楼兰悬汉阙,功臣犹数义阳侯。

注释:

  • 月支王头(月支王):指月支国的国王。王头:即“王冠”,古代贵族的帽子。
  • 呼韩款塞称藩臣:呼韩邪单于向汉朝表示臣服,请求通商互市,被东汉朝廷封为“怀仁佐力普行王”。
  • 驰突犹夸汉使者:匈奴人骑马奔腾,仍自夸汉使威武。
  • 我有饮器非饮酒:我拥有的饮器不是为了饮酒而用。
  • 开函视之万鬼走:打开盒子一看,有无数鬼魂跑掉了。
  • 世世无忘冒顿功:世世代代都不要忘记冒顿单于的功劳。
  • 朔风:北方吹来的寒风。
  • 凝酥点雪红斓斑:霜冻凝结成白色,就像涂上了一层红色的颜料,显得非常艳丽。
  • 想见长缨系马上:想象一下长丝带系在战马上的样子。
  • 长缨系马:古代一种武器,形似长绳,用以缚马或系马。
  • 髑髅溅血如奔湍:形容战场上血流成河,溅起的血如同急流飞溅。
  • 手麾欲回斗杓转:手一挥,斗勺开始转动,表示要调整方向。
  • 河决昆仑注尊满:黄河水冲破昆仑山流入酒杯,使得酒杯充满了酒。
  • 酒酣剑吼浮云悲:酒喝到酣畅时,剑声震天动地,仿佛云层都在为之哭泣。
  • 使者辞欢归就馆:使者因为高兴而告辞离开,回到自己的宾馆中。
  • 古称尊俎备献酬:古代的宴席上,各种菜肴和酒具都是完备的,用来表达对宾客的热情招待。
  • 孰知盟誓生戈矛:谁能知道盟誓和战争都是源于对权力的追求和争夺。
  • 斩取楼兰悬汉阙:斩杀楼兰国的人并悬挂在汉朝的旗帜上。
  • 功臣犹数义阳侯:还有像义阳侯这样的功臣。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。