华表峨峨有夜霜,海天愁思正茫茫。
遥知汉使萧关外,泣上龙堆望故乡。
【注】
三吴:指今江苏浙江一带。唐开元天宝年间诗人王维曾游历过这一地区,并写下了不少描写当地山水的诗篇。集唐:指将唐代诗人的作品汇集在一起编成集子。
峨(ē):高耸。
汉使:指出使西域的使者,这里泛指远行者或游子。萧关外:汉代出塞的关口在今甘肃境内,这里泛指边陲之地。
龙堆:沙漠,这里指遥远的边塞。
【赏析】
这是一首写边地风土人情的诗。首句写三吴(今江浙一带)的风光,次句写边思,第三句写边地的景物,末句写边人的感受。“华表”两句是说:高大的华表上有夜霜,无边无际的海天之间充满了愁思。“遥知”两句是说:远远可以知道出使西域的使者到了汉使所经过的萧关之外,他们伤心地哭泣着登上了龙堆,眺望着故乡。这两句诗把“三吴”和“汉使”连在了一起,既写出了边地的荒凉、艰苦,又表现了作者对友人的深情怀念。