短景相催何太促。丽日和风,又送春光暮。渐听流莺枝上语。绵蛮似把衷情诉。
昨日花开红满树。今已飘零,狂荡逐飞絮。奉劝游人生觉悟。莫教失却来时路。
【注释】
短景:指春景。
丽日和风:美好的天气,温暖的春风。
绵蛮:形容莺声婉转。
奉劝游人生觉悟:奉劝那些在外作客的人要有所醒悟。
【译文】
暮春时节听到黄莺在树上啼叫;
春天的美好景色被时间催逼而迅速逝去。
美丽的阳光和温暖的春风又送走了春天;
我听着黄莺在枝头叽叽喳喳诉说衷情。
昔日的花朵盛开满树红花,如今却飘零零落,
随风乱舞随处飞絮,让人心烦意乱不知所措。
奉劝那些在外漂泊的人要有所醒悟;
不要失去归途,免得后悔莫及。
赏析:
这是一首惜春诗。作者以黄莺的口吻,写它对春天的留恋。黄莺是春天的象征,它的歌声,是大自然的赞歌,也是春天的颂歌。黄莺的歌声美妙动听,但生命又是如此短暂,它不禁感慨万分地说:“昨日花开红满树,今已飘零,狂荡逐飞絮。”这一句写出了黄莺对春光易逝的惋惜。然而,黄莺又安慰人道:“奉劝游人生觉悟”,告诫人们珍惜时光,及时行乐,不要等到失去后才后悔不迭。这首诗语言清新自然,意境深远。