苕溪渔隐老,家在绩溪东。
苦学多前辈,评诗出此翁。
生年同孔氏,传道仰文公。
烂却沙头月,谁参到此中。

【注释】

  1. 诗思十首:诗人的十首诗歌。
  2. 苕溪渔隐老:即诗人,以渔夫的身份隐居在苕溪(今浙江天目山一带)而得名。
  3. 绩溪东:指他的家乡在安徽省绩溪县。
  4. 苦学多前辈:勤奋学习,向前辈们学习。
  5. 评诗出此翁:评价诗作的人是这位老人。
  6. 生年同孔氏:与孔子出生年代相同。
  7. 传道仰文公:仰慕孔子的教化之道。
  8. 烂却沙头月:形容月光皎洁如玉。
  9. 谁参到此中:谁能够理解这其中的意境?

【译文】
我是一位渔夫,家住在安徽绩溪的东面。
我努力学习,向许多前辈学习。
我的诗歌受到大家的好评,这是你这位老翁所做出的贡献。
我和你一样,也曾经过同样的年纪,我们都是在孔子时代长大的孩子。
我们都仰慕圣人的教化之道,我们都追求真理和知识。
你的诗句如清辉洒落,照亮了沙滩上的月亮。
谁能真正领会这其中的深意呢?

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。