近沿关洛至乾淳,远探羲图未画真。
自古斯文元有种,即今所学不无人。
转移鸮泮希声起,判断鹅湖正论□。
□□诸生仕邻国,变齐同囿杏坛春。
注释:
近:接近,靠近。关洛:这里指洛阳。乾淳:宋宁宗年号,公元1195~1224年。羲图:即《周易》。羲,《周易》卦名。未画真:没有画完或说没有完全画出来。斯文:指文化、学问。有种:有根基。转移:指改变方向。鸮泮:指鸟的鸣叫声。希声起:希望的声音出现。判断:评定,辨别。鹅湖:在江西铅山县,相传为宋代理学家陆九渊讲学处。正论:正确的学说。□□诸生:泛指读书人。变齐同囿:改变了齐国(周代的一个诸侯国)的疆界,统一了天下(指儒家学说)。杏坛:古代孔子设教的场所。春:春天。赏析:这是一首送别诗。诗人通过送别胡炳文而表达了对儒学的热爱和对国家未来的殷切期望。
译文:
从近到远,我一路走来,到了乾淳,又远赴羲图,尚未画完。自古以来,我们都有自己独特的学术传统,现在还有许多人继续学习,发扬光大。
这首诗表达了诗人对儒学的热爱和对国家未来的担忧。他希望更多的人能够学习并发扬光大我们的学术传统,为国家的发展做出贡献。同时,他也对那些想要改变自己的国家疆界的人们表示了支持。
最后一句“杏坛春”指的是孔子讲学的场所,也是儒家学派的象征,这里用来形容希望天下统一的意境。