赋诗学渊明,诗固未易及。
饮酒慕渊明,酒复罕所得。
荒凉数亩园,卜筑未成宅。
此或类陶家,秋菊亦可摘。
古称士希贤,将无肖厥德。
如我于柴桑,往往似其迹。
储粟既以瓶,子尤不胜责。
有时醉欲吟,坌集索逋客。
秋晚杂书三十首
赋诗学渊明,诗固未易及。
饮酒慕渊明,酒复罕所得。
荒凉数亩园,卜筑未成宅。
此或类陶家,秋菊亦可摘。
古称士希贤,将无肖厥德。
如我于柴桑,往往似其迹。
储粟既以瓶,子尤不胜责。
有时醉欲吟,坌集索逋客。
注释:秋天的傍晚,我写了一些诗歌,学习陶渊明的风格,但我认为我的诗还没有达到他的水平。我饮酒时羡慕陶渊明,但我很少能像他那样饮酒。我荒凉的家园有几亩地,但我还没能在那里建造一个房子。这也许是像陶渊明那样的隐居生活,就像秋天采摘菊花一样简单自在。古代的人常说士人希望成为贤者,但我是否也能做到这一点?如果我像陶渊明一样在柴桑生活,那也和他已经很像了。我储备了很多粮食,但这些粮食已经装进瓶子里了,我还有很多责任需要承担。有时我想喝酒,但却没有朋友可以一起畅饮。