里巷有穷叟,颓屋仅四壁。
晨出暮乃归,升合赖筋力。
何能致大嚼,所具但粝食。
上以饫老妻,下以毓子息。
每饭焉得饱,醯酱或弗给。
欢然咀啖间,相对无戚色。
谁家粗禄仕,粱肉颇丰殖。
至亲本不多,辛苦养奴客。
雕盘割玉脂,香甑淅珠粒。
精腶及美糗,俊味岂易得。
大姬挟怨怒,不举至日昃。
小婢亦仰面,屏置若弃掷。
政尔万金重,不作一钱直。
主人敢兴问,翠眉愈烦啧。
乃知钟鼎门,庖宰刀机赤。
不如□□底,破铛煮荞稷。
这首诗是唐朝诗人李绅的《观食叹》。下面是逐句的解释:
1.里巷有穷叟,颓屋仅四壁。
注释:在巷子里住着一个贫穷的老人,他的屋子只有四面墙而已。
2.晨出暮乃归,升合赖筋力。
注释:每天早晨出门工作,晚上才能回家,升斗(量器)里的粮食都靠着自己的力气来挣得。
3.何能致大嚼,所具但粝食。
注释:我怎样才能吃到丰盛的食物呢?我所吃的食物只有粗糙的米饭。
4.上以饫老妻,下以毓子息。
注释:上面是为了养活妻子,下面是为了抚养孩子。
5.每饭焉得饱,醯酱或弗给。
注释:每次吃饭都不能吃饱,有时候连醯酱(一种调味品)也没有。
6.欢然咀啖间,相对无戚色。
注释:虽然生活艰苦,但大家仍然快乐地吃着,面带笑容,没有悲伤的情绪。
7.谁家粗禄仕,粱肉颇丰殖。
注释:谁家的生活如此富足?他们可以吃到美味的粱肉。
8.至亲本不多,辛苦养奴客。
注释:虽然亲人不多,但是为了生活不得不辛苦地照顾那些仆人和客人。
9.雕盘割玉脂,香甑淅珠粒。
注释:精美的盘子里切着像玉石一样细腻的肥肉,蒸锅里冒出了珍珠般细腻的米粒。
10.精腶及美糗,俊味岂易得。
注释:精心烹调的美味,哪里容易得到呢?
11.大姬挟怨怒,不举至日昃。
注释:大女儿因为不满而生气,甚至到了太阳快要落山的时候都没有起床。
12.小婢亦仰面,屏置若弃掷。
注释:小婢女也抬头看着主人,好像是被丢弃的东西一样。
13.政尔万金重,不作一钱直。
注释:这些财物如此重要,但却一文钱都不值。
14.主人敢兴问,翠眉愈烦頳。
注释:主人不敢随便提问,只能默默地叹息。
15.乃知钟鼎门,庖宰刀机赤。
注释:才知道富贵人家的大门,里面有着刀斧的锋利。
16.不如□□底,破铛煮荞稷。
注释:还不如去贫民窟,那里有人用破烂的锅煮着荞麦和稷子。