绝国春风少,荒村夜雨多。
可怜新草木,不识旧山河。
世事纷纷异,人情转转讹。
老怀禁不得,怅望一长歌。

【注释】

绝国:荒凉之地。春风:春天的暖风。荒村:荒凉的村舍。雨:雨水。

怜:怜悯。识:认识。

世事:世事变迁。纷纷异:变化多端。人情:人的感情。转转讹:逐渐改变、歪曲。

禁不得:控制不住。长歌:长歌当哭,抒发感慨。

【赏析】

这是两首写于作者罢官后归隐田园时的感伤之作(有感二首)。

其一:“绝国春风少,荒村夜雨多。”

“绝国”是说僻远的地方,暗喻自己被贬谪的荒郊野邑之地;“春风”是和煦温暖之春风吹过,却少了生机勃勃的气息;“夜雨”则是淅沥细雨,给人们带来凉意。“少”是缺少,“多”是多余。诗人在这首诗中运用对比手法写出了他对官场生涯的厌倦之情。一个“少”字和一个“多”字,把两种迥然不同的境界对比得淋漓尽致,表达了他内心的苦闷与无奈。

其二:“可怜新草木,不识旧山河。”

“新草木”是生长着的草木,它们刚刚发芽,充满了生机;而“旧山河”是指曾经繁华的国土。诗人在这里运用对比手法写出了自己对国家山河的眷恋之情。一个“新”字和一个“旧”字,把两种截然不同的境界对比得淋漓尽致,表达了他对故土的思念。

这两首诗都是诗人在隐居期间所创作的,表现了他对于官场的厌倦和对于故国的思念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。