睡里搜寻,眠中做作。目蒙认正恒欢乐。想成三宝自神灵,结成九转真丹药。
攒聚祥云,往来碧落。后随前引唯鸾鹤。白光万道绕园生,红光一点当中铄。

踏莎行

睡里搜寻,眠中做作。目蒙认正恒欢乐。想成三宝自神灵,结成九转真丹药。

攒聚祥云,往来碧落。后随前引唯鸾鹤。白光万道绕园生,红光一点当中铄。

注释:

踏莎行:词牌名,又名“醉花阴”。《尊前集》卷六有“踏莎行”词牌名,但此调不见于诸家词集中,当是北宋时所创。双调,五十四字,上下片各五句,三平韵。上片第四句为孤雁格;下片第五句为孤雁格;前后片结拍皆用孤雁韵。此调以“踏莎行”为宋人词之正体,但又有小令、长调之分。小令又分前后两段,每段五句,三平韵;长调则有前后两阕,每阕十句,两结句各四仄韵,前后两阕共二十句。本词属于长调,前后各有一段,且为前后两阕。

睡里:指梦乡之中。

搜寻:寻找、寻觅。

眠中:在梦境里。

做作:指梦中的幻化。

目蒙:眼睛模糊不清。

认:辨认、认识。

正恒欢乐:永远的快乐。

想:想要。

三宝:佛教用语,指佛、法、僧三种事物或观念。

自:自身。

神灵:神祇。

结成:形成。

九转真丹药:道家炼丹术中所说的一种神奇药物。相传这种药能使人长生不老。

攒聚:聚集。

祥云:吉祥的云彩。这里比喻仙界。

碧落:青天。

唯:只有。

鸾鹤:神话传说中的仙禽。

白光:白色的光芒。

万道:无数道。

绕园生:环绕着园子生长。

红光:红色的光彩。

一点:一颗星或一个点。

当中铄:中间燃烧。

赏析:

这首《踏莎行》是宋代女道士李易安(1084-1155)的作品。她早年嫁为赵明诚妻,深得赵的宠爱。靖康之变后,家破夫亡,流落江南,境遇凄苦。李易安工书善画,通晓音律,尤善制乐,对诗词也有独到见解和造诣,其作品风格沉郁顿挫、清丽婉转,具有很高的艺术成就,在宋代词坛占有重要的地位。

全词描写了词人在梦境中的所见所感,表现了她对于美好生活的向往和对神仙世界的无限憧憬。通过对梦境的描绘,表达了她对于人生、命运的感慨和思考。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。