垂杨渡口小舟横,我涉清溪君独行。
未许马群空冀北,自怜墨派过彭城。
鳞鸿乏便书难到,蝴蝶无情梦不成。
可是孤吟清绝处,高山谁识断肠声。
诗句解读及注释
忆复翁 - “忆复翁”可能是指某人或某物的名字,可能是作者的老朋友或者某种特定的标志。
垂杨渡口小舟横 - “垂杨”指的是柳树,常用以形容春天的景象,这里指春天的柳树;“渡口”指的是河流交汇的地方,是过河的地方;“小舟横”则描绘了一幅船只停泊在岸边的景象。
我涉清溪君独行 - “我”和“君”是对对方的尊称,表示对方独自行走,我则涉水而过。
未许马群空冀北 - “冀北”指的是河北一带,这里用来形容地理位置,表示不允许马匹在这个地方随意奔跑;“马群”可能指的是骑马的人群或场景。
自怜墨派过彭城 - “墨派”在这里可能指的是书法流派或风格,而“彭城”则是中国的一个古地名,位于江苏省,这里用来象征文化背景。
鳞鸿乏便书难到 - “鳞鸿”指的是书信,通常用“鱼雁传书”来形容书信往来;“乏便”意味着缺乏方便的交通方式,难以传递消息;“书难到”则表示书信无法送达。
蝴蝶无情梦不成 - “蝴蝶”通常用来比喻爱情或情感上的变幻无常;“无情”则强调这种变化是冷漠且没有情感的;“梦不成”则表达了对这种变化无能为力的感受。
可是孤吟清绝处 - “孤吟”意味着独自一人的吟唱,表达了诗人孤独的情感;“清绝处”可能指的是一个安静而僻静的地方。
高山谁识断肠声 - “高山”可能象征着高远或难以企及的地方;“断肠声”则是一种表达极度悲伤或痛苦的音乐或声音;“谁识”表示没有人能够理解或同情这种痛苦。
译文
我站在垂杨柳的渡口,小船静静地停泊着,我在清溪边涉水而行,你却独自离去。
我不允许马群在这空旷的冀北地区自由奔跑,因为我自怜于我的墨派风格胜过了彭城的繁华。
书信因交通不便而不能及时到达,就像蝴蝶一样无情,无法传达我的梦境。
在这寂静偏僻的地方,我只能独自吟唱,发出那令人心痛的声音。
谁能理解这高山之上的哀伤之声呢?赏析
这首诗通过细腻的描绘和深情的表达,展现了诗人对自然景观、人际关系和内心感受的独特观察。首句通过“垂杨渡口小舟横”勾勒出一幅宁静的自然画面,为全诗奠定了宁静而悠远的氛围。第二句“我涉清溪君独行”则通过“我涉清溪”与“君独行”的对比,表达了诗人对于友人离别的感慨。接下来的三句,通过对地理特征的描述,进一步突出了友人的离去给诗人带来的孤独感。特别是最后两句,通过“孤吟清绝处”和“高山谁识断肠声”的强烈对比,将内心的孤独和痛苦推向高潮。整体上,这首诗以其独特的艺术手法和深邃的情感内涵,展现了诗人对友情、自然和内心世界的独特感悟和深刻反思。