春到园林著几丛,春光俄在有无中。
成阴易满千围绿,有恨难留一点红。
天女散来都不著,封姨庇后已归空。
所经节候成追忆,二十四番花信风。
唐操江落花诗三十首李临淮先有属和余兴不自已遂悉次其韵一东
介绍
。
《唐操江落花诗三十首》是宋代诗人李清照创作的一组咏物诗,共30首。下面是第一首的前两句:
“绿暗红稀春欲尽,
飞絮落花时序新。
”
这首诗描绘了春天即将结束、花朵凋零的画面,并且通过“飞絮”和“落花”的意象来象征季节的变化与生命的流逝。
接下来是李清照创作的一组咏物诗,共30首。以下是第一首的前两句:
“绿暗红稀春欲尽,
飞絮落花时序新。
”
这首诗描绘了春天即将结束、花朵凋零的画面,并且通过“飞絮”和“落花”的意象来象征季节的变化与生命的流逝。
《唐操江落花诗三十首》
第一首
绿暗红稀春欲尽,
飞絮落花时序新。
——李
相关推荐
《唐操江落花诗三十首》是唐代诗人李孙宸的作品,其中“一东”作为该组诗的开篇之作,其内容如下: 春到园林著几丛,春光俄在有无中。 成阴易满千围绿,有恨难留一点红。 天女散来都不著,封姨庇后已归空。 所经节候成追忆,二十四番花信风。 接下来将对这首诗进行赏析: 1. 诗歌原文: 春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。 2. 译文解析: - “春风得意马蹄疾,一日看尽长安花
这首诗是唐代诗人李临淮所作。下面是对这首诗的逐句释义和译文,以及必要的关键词注释: - 澹妆一自谢华浓:澹妆,淡雅的妆容,这里指淡妆。谢,这里是放弃、结束的意思。华浓,指华丽、浓艳。这句诗的意思是淡妆女子自然地结束了华丽的妆容,不再追求表面的繁华。 - 膏沐非无不为容:“膏沐”指的是化妆用的油脂和香粉等化妆品,“为容”是指为了装扮自己。这句话的意思是说,化妆不是为了装饰外表,而是为了打扮自己
诗句释义及赏析: 1. “嫣然几朵失当窗,无复高烧照玉缸。” - “嫣然”形容花朵盛开的样子,显得非常娇美。 - “失当窗”意味着花朵不再像以前那样鲜艳夺目,已经失去了原有的光彩。 - “无复高烧照玉缸”比喻花朵失去了往日的辉煌,不再像以前那样照亮了整个房间。 - 这首诗表达了诗人对于花的凋零和美丽逝去的感慨。 2. “梦托云行归楚峡,句传枫落冷吴江。” -
这首诗的译文为: 开花时节原本比人家晚,如今却留了三两枝。 漫惹垂杨牵惹别恨情,只凭流水谢绝相思意。 我心早悟即空理,世人眼目不劳隔年期。 仍向枝叶上重寄语,寒冬霜雪可保持。 注释: 1. 开时原较别家迟,今日差留三两枝。 这句诗表达了诗人对于自己开花比别人慢的无奈之情,但也表达了他对春天到来的期待和喜悦。 2. 漫惹垂杨牵别恨,只凭流水谢相思。 这句诗描绘了诗人被杨柳牵引着的情感
唐操江落花诗三十首。李临淮先有属和,余兴不自已,遂悉次其韵一东 春尽闲庭昼掩扉,海棠零落杏花飞。 殿前班女朝辞辇,宫里秦王夜卷衣。 未免欢场终一别,只怜飘处不同归。 芳魂愿化相思树,连理连枝近日辉。 【注释】东:指第一首。 译文:春天过去后闲庭中白天就关闭了门,院中的海棠花凋零了,院子里的杏花在风中飘舞着。庭院的前面是皇宫,宫女们早晨辞别皇帝的轿子,晚上又卷起衣服匆匆离去
解析: 1. 诗句释义与注释: - 一东: 这四个字可能是一个标题,表示这首诗的开头。 2. 翻译: - 锦障雕阑宴赏馀,山家犹是看花初: 在华丽的栏杆前举行宴会后,余韵未消,山上的人还刚刚开始欣赏春天的花。 - 合欢酒仗诗为妁,擘柳风前雨已疏: 合欢酒伴随着歌声,春风吹过,柳枝被雨水轻抚。 - 士女穿林攀惋惜,游人归骑踏踟蹰: 男女穿梭于树林中寻找春天的美景
这首诗的格式是先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。 一东 何心大地自春敷,谁解东皇事有无。 【注释】: - 何心大地自春敷:意为为什么还要让大地自然地在春天里生长呢? - 谁解东皇事有无:意为谁又能理解东皇(太阳神)的事务是真实存在还是虚幻无常呢? 【赏析】: 这两句诗表达了诗人对于自然现象的深刻思考。诗人通过对大地春天生机勃勃的景象进行描绘
唐操江落花诗三十首李临淮先有属和余兴不自已遂悉次其韵一东 ``` 摇摇成幰画楼西,片片飞花委大堤。 便可还归众香国,不妨聊伴浣沙溪。 世情只任怜耶妒,幽恨都难笑与啼。 何处留春春不住,一尊犹有客重携。 ``` 译文: 画面中的画楼西边,飘洒的花瓣落在大堤上。可以回到众香国去,不妨在浣沙溪中陪伴我。世间的情感只是喜欢或嫉妒,忧郁的心情难以用笑声来表达。哪里能够留住春天?即使如此
诗句:每到花时意况佳,漫疑春色在山斋。 译文:每逢花开之际,心情格外愉悦,似乎春天的气息已经降临在书房里。 注释:每(měi)次(chá),花时(shí chūn),意况(yì kuàng),佳(jiā),漫(màn),疑(yí),春色(chūn sè),山斋(shān jiē),归(guī):归来,回到,此处指回归;高(gāo),放(fàng),芳茵(fāng yīn),小阶(xiǎo
诗句注释与赏析: 一、“香尘杂遝未沾埃” - 词语注释: - 香尘:香气飞扬的尘土。 - 杂遝:杂乱无章。 - 埃:尘埃。 - 诗意解析: - 这是描述一种场景,诗人走在满是花香和尘土的地方。这里的“香尘”暗示了春天的到来,而“未沾埃”表明虽然环境充满芬芳,但并无明显的尘埃。 - 赏析: - 此句通过简洁的语言描绘了一个春日里充满生机但又不显脏乱的场景,为后续的诗句营造了一种清新的氛围。
诗句释义及赏析: 1. 绕树迎檐手自攀,芳华一别几时还。 - 解释:在门前的树下用手轻轻地攀爬树木,因为春天即将过去,花朵盛开的景象已经很难再见到了。 - 注释:唐操江落花诗三十首中的“东”指代春天或春天的景象。 2. 隔山染黛眉生彩,近水浮波瀔有斑。 - 解释:远处山上的景色仿佛被施了染色,使得眉毛也显得颜色斑斓。而靠近水边的波纹中,可以看到色彩斑驳的影子。 - 注释
这首诗是唐朝诗人李临淮的作品,共有三十首“落花诗”。下面是对这首诗的逐句释义和赏析。 一、注释与译文: - 何处送春不可怜:哪里不是在送走春天让人感到遗憾? - 人事物情俱黯然:人们的情感、事物和景色都显得黯淡无光。 - 纵有连夜天工手:即便有天上的工匠(指东风),也无法改变春天的到来。 - 能那一朝东风颠:东风无法扭转春天的到来。 - 翻将此日忆昨日:反而让今日的回忆停留在昨日。 -
【注释】 1. 东皇:指春神。东皇即东方之神,春天的主宰。 2. 疑是:好像。 3. 嫁红绡:指落花飘散如同新娘出嫁时红妆飘逸。 4. 回首朱栏:回眸顾盼,指在栏杆上回顾。 5. 自为情慵:因为感情而感到懒散。 6. 御妆洗:皇帝梳妆洗脸。 7. 苦风摇:风势猛烈。 8. 文姬赋就:文姬,东汉末年著名美女蔡琰(字文姬),她曾作《胡笳十八拍》。 9. 史氏吹停凤女箫:史氏指晋代的才女傅玄
【注释】 东:诗篇的韵脚,即“下平十一尤”韵。 相怜:相互爱护。 嫟(yí):依恋,依偎。 深情如许委荒郊:如此深厚的情感都寄托在荒凉的地方。 堕露飘共萍水散:落露随风飘洒,与水中浮萍一同飘散。 因风起或空中交:随风而起,或许在空中交会。 藻鱼戏嚼:藻类在水中游动,鱼儿在水中嬉耍。 寻荒过邻蜂仰捎:在荒凉的地方寻找过蜜蜂。 幽居不解惜春事:居住在幽雅之处,却不理解春天的美景。 尚白尚玄
诗句输出:岂有探春兴不豪,飘零无那首重搔。 译文:春天的花朵怎么会没有生机勃勃的活力呢?只是它们在风中轻轻摆动,像是在寻找什么。 注释:岂有探春兴不豪,飘零无那首重搔。中的“岂”是“哪里”的意思,“探春”通常指春天,但这里可能指的是对春天的感受;“兴”表示兴致、兴趣,“豪”表示旺盛。这两句诗表达了诗人对于春天花朵生命力的赞美和感慨,同时也表现了诗人对自身生命状态的一种反思。 赏析
解析与赏析 诗句翻译 - “伤春老去意如何”:表达了诗人在春天的感伤,以及随着年龄的增长,对过去时光的怀念。 - “寂寂香尘冷绮罗”:描绘了落花飘散后留下的寂静和冷清,暗示了繁华落尽的悲哀。 - “岂为迟徊贪粉黛,若缘轻扬恋枝柯”:反映了诗人对于世俗诱惑的反思,即是否因为留恋外表的荣华而失去了内心的平静。 - “衰迟兴味归枯槁,少小娇憨顿耗磨”:表达了岁月流转带来的改变
诗句原文: 窗前索莫几枝斜,隐几翛翛感岁华。轻贱岂难辞玉砌,娇羞恨未惯风沙。 注释: 1. “窗前”:描述诗人所处的位置或环境。 2. “索莫”:形容树木的枝叶稀疏、低垂的样子。 3. “几枝斜”:指树木枝条的倾斜状态。 4. “隐几翛翛”:形容诗人在室内静坐的姿态,给人一种悠闲自在的感觉。 5. “感岁华”:感受到时间的流逝和季节的变化。 6. “轻贱”:表示这些落花不贵重,容易放弃。 7.
诗句如下:高楼慵上客心伤, 望望华林半就荒。 闻说仙人佩留玦,可能公主额添妆。 轻同飞絮因风乱, 弱伴游丝学舞长。 若道返魂真有树, 愿从西海问奇方。 注释如下: - 高楼慵上客心伤:指诗人在高楼上看到满目的荒凉景象,感到内心忧伤。 - 望望华林半就荒:看着周围的树木已经枯萎一半,表达了一种对繁华已逝的感叹。 - 闻说仙人佩留玦:听到关于仙人佩戴着留有缺口的玉器(玦)的故事。 -
唐操江落花诗三十首 李临淮先有属和余兴不自已遂悉次其韵一东 老去相捐亦世情,楚骚还赋落秋英。 卢传砑帽山香曲,宁复园林铃索声。 露湿未教辞蒂早,风微何惜试身轻。 诗肠鼓吹还无恙,去听前溪满树莺。 注释: ①东:此诗为第一首,以下依次编为《东》。 ②老去:指年纪老了。相捐:互相抛弃。世情:世间的人情世故。 ③楚骚:古代楚国的诗歌,这里指屈原的作品。赋:即赋诗。落秋英:指落叶。 ④卢传:一种帽子
【注释】 东:第一首的第一、二句。 累累:形容花朵繁密,多而密。结子何青青:花落成子,颜色青翠。何青青:即“何清”,指花青。 怜香:怜爱花儿的芳香,惜玉:爱惜花儿的玉洁。事杳冥:事难明。 忘忧已愧树背草:忘了忧愁,就象树背了草,意指忘了忧愁。 纪历:记录年月。敢附阶前蓂(míng):不敢在台阶前的草上留下自己的痕迹。 词客:诗人。诗筹:写诗的人。还堪赋:还能写出好的作品。 玉人歌管未许停
【解析】 本题考查鉴赏诗歌内容及语言表达的能力和赏析诗歌的能力。此类题目解答时,首先通读全诗,整体理解把握诗意,在此基础上结合诗句分析诗人的思想情感或炼字的妙处;最后再对整首诗进行赏析。此题考查对这首诗词的理解。“唐操江落花诗三十首,李临淮先有属和”一句交代了作者的身份和创作背景,是作者创作的序言。“东”字下着一“无”字,说明诗人对春光流逝的无奈。“春光去矣不可乘,无端愁绪忽忽增”,两句写景叙事
【注】李临淮:即李中,字中。操江:指长江。落花诗:咏叹落花的诗歌。 【赏析】这是一首咏叹落花的诗歌,抒发了诗人对人生无常、世道艰难的感慨。全诗语言优美,意境深远,表达了诗人对人生的深刻感悟。 一东 岂有鸾胶续可粘,铺筵藉几晚逾添。 锦霞散处座纷映,香雨飞来客共沾。 雕玉佩中收绣被,避风台畔卷珠帘。 升沉世态多如此,莫笑冯唐汉署淹。 注释:难道真的有鸾胶能续接吗?铺开的筵席倚着几案,时间越久越多。
【译文】 缓缓行走寻找春天,到碧岩欣赏美景。感伤时事流泪湿衣,每次归去桃洞鱼都同入。为献仙人鹿解衔,飞幔忽惊金菊帐。点船虚认阿摩帆,子规莫是情痴者,流血啼春口未缄。 【注释】 唐操江:唐代诗人。操江:即张操江。 属和:应命而作诗。余兴:指兴致未尽。悉次其韵:依次作诗。 一东:乐府《木兰词》名,此处借指题中的诗。 碧岩:“碧霞元君之母”碧霞元君,又称东华老母,为道教女仙。 桃花洞:《桃花源记》