楚项英雄不在支,筑台耽戏玩乌骓。
八千子弟夸豪霸,百二河山笑转麾。
何事作疑疏亚父,自甘倚帐哭虞姬。
空留故址谁登览,往事萧条竟莫追。
戏马台诗
介绍
。
《戏马台》是唐代诗人韦庄创作的一首五言古风,全诗共六句,前两句写戏马台的地理位置和历史背景;后两句抒发了作者对历史变迁、人事沧桑的感受。
第一句:“戏马台空人去尽。”
- 这一句描述了戏马台上曾经热闹非凡的场景已经消失不见。”戏马台”是三国时期魏国曹植曾在此举行过一次著名的骑射比赛,后来逐渐成为历史遗迹和文化象征。
- 这一句描述了戏马台上曾经热闹非凡的场景已经消失不见。”戏马台”是三国时期魏国曹植曾在此举行过一次著名的骑射比赛,后来逐渐成为历史遗迹和文化象征。
第二句:“野烟斜落水西头。”
- 这一句描绘了夕阳余晖洒在水边的景象,暗示着时间流逝、自然景色的变化。”斜落”一词透露出一种宁静而哀愁的情绪。
- 这一句描绘了夕阳余晖洒在水边的景象,暗示着时间流逝、自然景色的变化。”斜落”一词透露出一种宁静而哀愁的情绪。
第三句:“故人别后天涯远。”
- 通过这句话表达了作者对远方朋友的
相关推荐
楚项英雄不在支,筑台耽戏玩乌骓。 八千子弟夸豪霸,百二河山笑转麾。 何事作疑疏亚父,自甘倚帐哭虞姬。 空留故址谁登览,往事萧条竟莫追。 释义:楚项羽的英雄气概不在了,他沉迷于建台游玩乌骓马。八千子弟夸耀他们豪勇霸凌,百二河山嘲笑项羽的倒行逆施。为何要质疑亚父的忠诚,自己却甘愿在帐中哭泣虞姬。空留故址谁来观赏游览,往事萧条终究无人追忆。 译文:楚项羽的英雄气概不在了,他沉迷于建台游玩乌骓马
【译文】 我穿着官服,没有与君王同去游赏戏马台的兴致,戏马台荒芜破败,百草稠密。 山峦掩映碧溪流声咽咽,人们归来时,羞愧于乌渡的家乡。 只有留下古老的龙王庙遗址,哪里见过春风燕子楼? 为何当年项羽不能迅速离去?月上中天,楚歌声起,令人悲叹。 【赏析】 这首诗是诗人在金陵城西的戏马台所作。诗中抒发了作者对历史沧桑的感叹和对时光流逝的无奈。首句“绣衣不果共追游”
诗句释义 1 "戏马台诗":这是一首以戏马台为主题的诗。在中国古代,戏马台是皇帝娱乐和举办盛大宴会的地方,因此这首诗可能是作者在戏马台上所作,表达了他的情感和对历史变迁的感慨。 2. "拟上高楼第几层":"拟上高楼"意味着诗人想要登高远望,但"第几层"则可能暗示了诗人心中对未来或希望的迷茫和不确定。 3. "玉壶携酒不成登":这里使用了比喻手法,将诗人的心情比作“玉壶携酒”
我们来逐句分析这首诗: 第一句:“筑台戏马气何高,云窅乌江枉自劳。” - 解析:这句话描述了诗人在筑台戏马时所表现出的豪情壮志。他的心情如同云中的月亮一般高远,然而这种豪情并没有带来实际的好处,反而徒增烦恼。 - 关键词:建台(筑台)、戏马、气何高(气势多么高远)、云(云雾)、窅(深远)、乌江(指代项羽自刎的乌江)、枉自劳(白白地劳累) 第二句:“逐鹿惟亡秦社稷,逝骓终愧汉英豪。” - 解析
百涉洪遥戏马台,山高水险雪涛哀。 水声咽似虞姬泣,山势倾如霸业颓。 译文: 历经千难万阻来到戏马台,山高水险如同雪涛哀鸣。 水声低沉如同虞姬在哭,山势倾斜如同霸业已经衰败。 策略被抛弃了英雄气概消失,歌声未起戍边士兵心灰意冷。 千年后的事只留下追忆,日月流逝时光自会前行。 注释: 1. 百涉洪遥:跋涉过遥远的河流和高山。 2. 戏马台:古代的娱乐场所,这里指代历史遗迹或自然风光。 3.
戏马台,位于中国陕西省咸阳市,是古代帝王举行宴会、娱乐的地方。 兴来登览赏危峰:兴致来了,登上戏马台,观看远处的山峰。 影移亚父坟前月,声掩阇黎饭后钟:月光在亚父坟前的石头上投下影子,声音被饭钟的响声掩盖。这里用“亚父”代指项羽,“阇黎”是古时对僧侣的尊称。 狡兔未拴烹猎狗,张良那得际云龙:没有拴住狡兔,却被烹杀的猎狗;张良如果遇到刘备,可能会成为乘云驾龙的神仙。 回听大唱歌风句,幽涧人人恨碧松
戏马台诗 历史长河中英雄悲歌 1. 前言 - 背景介绍:项羽生平与戏马台地理位置 - 诗歌鉴赏:赏析《戏马台》中的历史文化意义 2. 第一段 - 诗句解读:描述项羽当年筑台情景 - 译文与注释:详细解释“凭鞍”与“八千兵” 3. 第二段 - 诗句解读:回顾项羽与中原战事 - 译文与注释:解析“追鹿已无秦社稷”表达之意 4. 第三段 - 诗句解读:感叹项羽逝去岁月与骓马之悲 - 译文与注释
戏马台诗 荒台寂寞挽彭城,戏马台留身后名。 亚父既归秦鹿逐,虞姬未别楚歌声。 路迷道失骓难逝,人去台空草自生。 载酒欣然穷胜力,舒怀不尽古今情。 --- 注释 1. 荒台寂寞挽彭城:荒废的戏马台,令人感到凄凉和寂寞。 2. 戏马台留身后名:在彭城(今徐州)留下好名声。 3. 亚父既归秦鹿逐:指项羽的叔父项梁被秦军追击,最终死于战乱。 4. 虞姬未别楚歌声:指项羽的虞姬在项羽死后
【解析】 本首诗是一首咏物言志的七绝。“戏马台”为徐州古迹,相传项羽曾在这里筑台,宴享群臣。此诗通过写项羽建戏马台,宴饮群臣,以喻汉王刘邦建都长安,宴游群臣,暗讽刘邦不思进取,自甘平庸,从而表达出作者对汉王的不满和批评。 其一,起句“戏马台”为点题之笔。“争雄半局棋”,用棋盘比喻双方争斗,突出了两军对峙的局面,同时以“半局棋”来暗示战争的暂时性和不决性,表明战事尚未明朗
诗句释义及译文: - 命友登台四大观,何其负约不成欢。 - 【注释】:命令朋友登上戏马台观赏四大观。 - 【译文】:为何如此背信弃义,未能使大家高兴如常? - 台前那复云生阵,江上空留月走丸。 - 【注释】:戏马台上不再有云雾缭绕的壮观景象,江边只留下月亮在缓缓移动。 - 【译文】:戏马台之上,往日云雾升腾的景象已不复见,江面空荡,只有月亮在缓慢地移动。 - 遗恨水声长咽咽,添愁草色夜漫漫
【赏析】 这是一首抒发诗人对时事的忧虑和愤慨之情的诗。 “戏马台前绝马嘶,绣衣负我酒空携。”戏马台是古代皇帝游乐的地方,这里借指朝廷。诗人用一“绝”字,表达了自己被贬谪到边疆的无奈。“绣衣”,即官服,代指朝廷。“负”,有负担、承受之意。“携”,携带。“酒空携”,意谓酒已喝尽,而心中还怀有忧愁。 “琴樽既已空违约,诗韵无人入品题。”诗人以“琴樽”起兴,表明自己的心境。“空”“违约”二字
【解析】 本题考查鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。此类试题解答时,首先要认真研读诗歌内容,然后仔细辨识选项中是否有对诗歌的解读的错误。诗歌鉴赏的选择题对整个诗歌的综合理解和分析,即考核诗句的含义、诗句的手法还考核诗歌的情感,注意结合诗歌的内容进行分析。“古台谁筑插天高”,意思是项羽曾经在这里戏马。这里用一“谁”字,突出了项羽的霸气和豪迈;“项羽戏骓创霸图”
诗句:登临未上古台荒,戏马风闻楚霸王。 译文:登上古台时,只见一片荒凉,听闻过楚霸王项羽的故事。 赏析: 在这首诗中,诗人通过描绘项羽的壮丽背景和英勇事迹,以及他最终的失败和个人悲剧,表达了对历史人物命运的深刻反思。诗中不仅展示了项羽的辉煌时刻,也体现了他的无力感和孤独。这种对比强调了即使是英雄人物,也无法逃脱历史的洪流。 “登临未上古台荒”这一句,通过“登临”与“荒”的对比
诗句释义 1 来到台前泛绿樽:来到戏马台前,我举杯畅饮。 2. 传闻芳草怨王孙:听说在芳草之中,有哀怨的声音是关于王族的离去。 3. 咸阳宫殿无烟烬:咸阳(秦朝的都城)的宫殿没有留下任何残留物。 4. 大地山河有燹痕:整个大地和山河都有火灾的痕迹。 5. 败将羞归吴地惨:战败的将军羞愧地回到吴国,感到十分悲伤。 6. 阵云愁锁楚天昏:战云密布,使得天色显得昏暗,如同被愁云困住。 7.
这首诗的翻译是:荒废的高台矗立在城南,戏马的英雄们沉醉其中。一声怒吼震破山岳,百战豪饮陶醉其中。微小的事业化为尘土,凛冽的威风只能让人冷笑。知耻之人不能全义勇,至今谁人能释君之惭? 注释:荒台:荒废的高台。压城:位于城南。戏马:古代帝王举行宴会或狩猎的时候,会设戏马表演以娱乐宾客,也用来表示对武将的优待。叱诧:怒斥、斥责。山尽裂:山被震破的意思。咆哮:豪饮的样子。区区:微不足道。成尘土
诗句释义及赏析 1. 诗句:未向山头携酒过,斯台无筑意如何。 - 译文: 我未曾在山上携带美酒走过,这座平台没有修筑的意向如何? - 注释: “未向山头携酒过”描述的是诗人未曾前往某个地方,即戏马台,携带美酒的情景。“斯台无筑意如何”则表达了对于这座平台是否应该建造以及是否有建设意图的疑问。 - 赏析: 这句诗表达了诗人对于是否应该在戏马台进行建设或修缮的迟疑和疑惑。诗人通过询问自己
诗句一:未上高台草色青,夕阳遥望耸亭亭。 【注释】这句话描述了诗人尚未登上戏马台时,所看到的景色——台上草地翠绿,夕阳在远处静静地观望着。"未上高台"意味着诗人尚未开始登山,而"草色青"则反映了此时正值春季,生机盎然。"夕阳遥望耸亭亭"描绘了夕阳下的戏马台,显得格外的壮观和美丽。 诗句二:项王昔日调骓马,亚父当年识帝星。 【注释】此句回忆历史上项羽与刘邦的故事,提到项羽曾用乌骓马来激励自己
【解析】 本题考查学生理解诗歌内容和赏析作者思想感情的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“格式要求:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。请对下面这首诗逐句释义”,然后结合注释、关键字词和重点语句来分析诗歌的内容和诗人的情感。 诗的前两句是说项籍分兵追击刘邦,像云一样密集;项羽的英雄气概超出常人,志向非凡。“戏马”指在戏马台观戏马之事
戏马台诗的逐句释义及赏析: 1. 项羽英雄力拔山,筑台戏马乐忘还。 - 译文:项羽以非凡之勇,力能撼动大山,他为了娱乐自己而建戏马台,快乐得忘记了返回。 - 注释:项羽(西楚霸王),名籍,字羽,楚国贵族出身,秦末反秦起义领袖。力拔山是形容其力量巨大,足以拔起大山。此处用“拔”、“戏”等词强调了项羽英勇与娱乐的一面。 2. 鸿门设宴徒生计,大地沟分好事闲。 - 译文:在鸿门设宴本为权宜之计