非惟消旱暑,且喜救生民。
天地如蒸湿,园林似却春。
洗风清枕簟,换夜失埃尘。
又作丰年望,田夫笑向人。
夏雨
介绍
夏雨,本名宋琳,是当代著名的诗人和文学创作者。他的作品以其独特的风格和深刻的情感表达而受到读者的喜爱。下面将详细介绍文学作品:《夏雨》:
作者介绍:宋琳,本名宋琳,1959年生于福建厦门,祖籍浙江宁德。1983年毕业于上海华东师范大学中文系,之后移居法国并受聘于国内多所大学任教。其作品广泛涉及诗歌、小说等多种文学形式,展现了深厚的文学功底和丰富的情感表达。
创作特点:宋琳的诗歌以简洁、直接著称,语言质朴而富有力量,善于通过日常生活的细微之处挖掘深意。他的作品中常蕴含着对生活的独特理解和感悟,以及对社会现实的深刻洞察。他的诗歌不仅具有很高的艺术价值,也具有很强的思想深度和社会责任感。
作品特色:《夏雨》是宋琳的代表作之一,它以细腻的笔触描绘了都市生活中的孤独与寻找,通过对自然与城市生活的对比,展示了现代人的内心世界和对自由生活的向往。这首诗作以其独特的视角和深情的叙述,赢得了广泛的赞誉。
《夏雨》不仅是宋琳的一首著名诗歌作品,更是他众多作品中的杰出代表,以其独特的文学魅力和文化价值,影响了一代又一代的读者。
相关推荐
夏雨 非惟消旱暑,且喜救生民。 天地如蒸湿,园林似却春。 洗风清枕簟,换夜失埃尘。 又作丰年望,田夫笑向人。 注释: - 非惟消旱暑:不仅驱散了炎热的干旱天气。 - 且喜救生民:而且很高兴拯救了人民。 - 天地如蒸湿:大地和天空好像都在蒸腾潮湿的气息。 - 园林似却春:公园里好像春天已经过去。 - 洗风清枕簟:洗涤着风吹过的竹席和枕头。 - 换夜失埃尘:替换了夜晚的灰尘和烟尘。 - 又作丰年望
夏雨 霮䨴蔽穹苍,冥蒙自一方。 当时消酷毒,随处有清凉。 著物声虽暴,滋农润即长。 乍红萦急电,微白露残阳。 应祷尤难得,经旬甚不妨。 吟听喧竹树,立见涨池塘。 众类声休出,群峰色尽藏。 颓沱来洞壑,汗漫入潇湘。 下叶黎氓望,高祛旱暵光。 幽斋飘卧簟,极浦洒归樯。 藓在阶从湿,花衰苑任伤。 闲思济时力,歌咏发哀肠。 注释: 霮䨴遮蔽着苍天,朦胧一片,笼罩在天地之间。 当时解除了许多病痛
诗句翻译与注释: 1. 何方发天涯 - 何处能到达遥远的天边? 2. 风雷一道赊 - 如同狂风和雷电一同到来,气势磅礴。 3. 去声随地急 - 声音如箭般快速地传播到每一个角落。 4. 残势傍楼斜 - 残败之势仿佛在楼旁斜倚,形容风雨之猛烈。 5. 透树垂红叶 - 树叶被风吹透,红色叶片垂落如雨。 6. 沾尘带落花 - 花瓣沾满尘土,随风飘落。 7. 潇湘无限思 - 联想到远方的潇湘之地
夏雨 弥旬不雨懒龙乖,干我茅斋一亩苔。火伞亭亭当午立,雷车隐隐半天来。 注释: 1. 弥旬不雨(mí shùn bù yǔ):经过十天半个月的干旱后终于下雨了。 2. 龙乖(lóng guāi):形容雨水如龙一般地滋润。 3. 干我茅斋(gān wǒ máo cái):我的茅草屋被雨水淋湿了。 4. 火伞亭亭(huǒ sǎn tíng tíng):像一把大火一样炎热的太阳。 5.
夏雨 三伏过几日,坐数令人瘿。 片云忽西行,庭树生光景。 须臾万银竹,壮观发异境。 天公终老手,一笑破日永。 龙公勿惮烦,事了亦俄顷。 修竹恬变化,依然半窗影。 注释: - 三伏过几日,坐数令人瘿:形容炎热的夏天,人们长时间坐在烈日下,容易长出痱子(即“瘿”)。 - 片云忽西行,庭树生光景:形容忽然间,一片云彩向西飘去,院子里的树木仿佛也映衬出了一种美景。 - 须臾万银竹,壮观发异境
夏雨 连朝暑溽不可过,动地忽有东北风。 嵯峨云压世界碎,夭矫龙卷江湖空。 尘沙洗濯草木醒,沟浍潋滟舟舸通。 更烦造物出壮观,跨海千丈垂天虹。 译文: 连续的炎热天气让人难以承受,突然之间一阵东北风吹来,大地顿时被震动。 高耸入云的乌云压碎了世界,矫健的龙卷风卷走了江湖上的水气。 尘土和沙石洗净了草木,使它们重新苏醒;水流清澈,舟船畅通无阻。 大自然再次展现出它壮观的景象,一条巨大的彩虹跨越大海。
【注释】 1. 忽闻:忽然之间听到。疏雨:稀疏的雨。滴林梢:雨水从树叶上滴下来。 2. 起看:起床后去看。油云:指浓密的乌云。满四郊:布满四周田野。 3. 行蚁:蚂蚁。徙穴:搬家筑巢。君臣:蚂蚁分两种:工蚁和兵蚁,前者勤劳,后者强悍。 4. 鸣鸠:黄鹂鸟的别称。夫妇:雄鸟与雌鸟。正争巢:正在争夺筑巢的位置。 5. 筑陂:修建堤坝。处处移新稻:到处都在移动稻田的水。 6. 乘屋:在屋顶上架屋架
夏雨 清风起湖滨,急雨来天末。 蚊蝇遽退听,松竹例苏活。 奇声集空庭,爽气生细葛。 素秋虽尚遥,聊喜宽肺渴。 注释: 清风起湖滨:微风拂过湖边,带走了尘埃和暑热。 急雨来天末:大雨从高空倾泻下来,声音急促。 蚊蝇遽退听:大雨过后,蚊蝇等小昆虫都躲藏起来,不再叫唤。 松竹例苏活:树木经过雨水的滋润,显得更加生机勃勃。 奇声集空庭:雨打在屋檐上发出奇特的声音,如同美妙的音乐。 爽气生细葛
【注释】: 1. 东风吹雨溪上来:风从东方吹来,带来雨水,溪流上漂来。 2. 北山出云以应之:北山出现云彩来应和。 3. 严州城中三日雨:在严州城里下了三天的雨。 4. 朝阳暮雨无休时:早晨和晚上都下着雨,没有停止的时候。 5. 向来秧底乾欲裂:以前秧苗底下的泥土快要裂开了。 6. 白水漫漫俄盈陂:白色的水流慢慢上涨,填满了水塘。 7. 豚肩覆豆巫醉饱:用小猪膀子盖豆子,巫师酒醉后吃饱了。 8.
注释: 夏雨:夏天的雨。 林梅初弄熟,密雨闭重关。 树林里梅花已经盛开,一场大雨即将来临,把山门紧闭了。 润裛衣巾上,凉生竹树间。 雨水湿润了我的衣襟,凉意从竹林中传来。 水声通远涧,云色暝前山。 远处的小河哗哗流淌,前山的云彩昏暗。 野鸟寂无语,公庭尽昼闲。 田野里的鸟儿也静默无言,公庭里一片宁静。 赏析: 这首诗描绘了一幅夏日暴雨的画面。首句写树木丛中,林中的梅花盛开得正好
夏雨 邑居苦嚣尘,洒扫长不给。 萧条一雨馀,草木遍青湿。 静无浮埃生,清有凉风入。 愧惭天地功,人力那能及。 注释: 1. 邑居:居住在某地的人家或官府。 2. 嚣尘:喧闹、嘈杂的尘土。 3. 洒扫:清扫。 4. 给:充足。 5. 萧条:形容荒凉、冷落。 6. 草木:这里泛指植物。 7. 青湿:青色湿润。 8. 浮埃:飘浮的灰尘。 9. 惭愧:感到羞耻。 10. 天地功:自然界的力量。 11.
注释: 1. 三伏天里,夏雨转输,为九秋风所探借。 2. 莲花沾着雨水,仍旧碧绿如初;树叶随风飘摇,还未泛起红晕。 3. 荒凉的田野,植物甘愿退缩;清新的雨意,让人感到从容不迫。 4. 在野的农夫喜笑颜开,年年丰收,粮食充足。 赏析: 这是一首写雨的诗,以细腻的笔触描绘了夏雨给大地带来的生机和变化。诗中的“莲”和“叶”是这首诗的核心意象,通过它们的变化,诗人表达了对大自然生命力的赞美和敬畏。
夏雨 已欣五月凉,连得六月雨。 泉石养芝术,圳浍长禾黍。 病虽未能饮,起亦尚可句。 凌晨百鸟啼,静夜百虫语。 寺外钟磬音,樵歌自来去。 译文: 我已经喜欢这五月的凉爽,接连下了好几场六月的雨。 泉水和石头是养生的良方,圳水和溪流养育着庄稼和稻米。 即使生病了也不能喝,起床后也能做些事情。 清晨时分百鸟齐唱,深夜时各种虫子鸣叫。 寺庙外面传来钟磬的声音,樵夫们唱着歌来来往往。 赏析:
诗句释义与译文 1. 飘忽回风起 - 描述了夏雨的突然来临和迅速的变化。 2. 差池高鸟翔 - 指雨后,鸟儿因湿羽毛而飞得不整齐。 3. 云攘千岭碧 - 形容雨水使山岭呈现出一片碧绿。 4. 雨献一天凉 - 暗示着夏日的炎热被雨水所缓解。 5. 饱意归田亩 - 指农民因雨水带来的丰沛而满足归来。 6. 欢悰入醉乡 - 描述人们因为雨后的愉悦心情而感到如醉如痴。 7. 忽思素秋气 - 在雨后
【赏析】 这是夏日的雨景,夏夜的雨来得突然、来得迅猛。诗人以“电掣雷轰”形容夏雨之来势如雷霆万钧,声震天地,以“晚来枕簟颇宜人”形容夏雨之夜的清凉宜人。而“小沟一夜水三尺,便有蛙声喧四邻”则描绘了夏夜大雨过后的景象。 全诗通过写夏雨,表现出一种自然之美、生命之美和和谐之美。 首句写夏雨之快:“电掣雷轰雨覆盆”。闪电划破夜空,惊雷滚滚,雨点砸在头上,犹如被泼了一盆凉水,这是多么急促
夏雨 仲夏井泉溢,雨声集虚堂。 银竹泻高檐,静听何浪浪。 莲叶不受水,盘珠走低昂。 溽润逼衣篝,缝我新葛裳。 愧彼作田人,蓑笠排青秧。 出户懒著屐,扫地烧木香。 白昼生睡思,徐徐到羲皇。 梦觉闻鼓吹,草蛙怒方塘。 竹尾起寒烟,湿萤度微光。 邻翁闭门卧,中夕啼苍黄。 三日绝薪卖,积潦势颓墙。 注释: 1. 仲夏:夏季的中间时期,通常指农历六月。 2. 井泉:指的是井里的泉水。 3. 雨声集虚堂
夏雨 坐对云峰起,已欣风腋清。 螟蝗犹未殄,天地岂无情。 轰磕雷音转,蜿蜒电影明。 滂沱洗烦暑,灾害不能成。 注释: - 夏雨:夏天的雨水,通常指的是夏季的降雨。 - 云峰起:形容山峰在云雾缭绕中显得高耸入云。 - 已欣风腋清:已经感受到了凉爽的风和清新的空气。 - 螟蝗犹未殄:螟虫和蝗虫还没有完全灭绝。 - 天地岂无情:天地怎么会无情?表示对自然界的敬畏之情。 - 轰磕雷音转:雷声轰鸣
诗句原文: 燕地雨无正,夏霖何惨悽。 风骄沙漠北,电划大行西。 泥潦频炊桂,门庭一杖藜。 杜陵头欲白,犹傍浣花溪。 赏析: 《夏雨》是明代诗人欧大任的作品,全诗通过细腻的笔触描绘了夏日雷雨的景象,展现了自然之美和乡村生活的情趣。 1. “燕地雨无正,夏霖何惨悽。” - 关键词: 燕地、夏霖 - 注释: 燕地指燕国,这里泛指中国北方地区。夏霖指夏季的大雨,其声凄凄,给人带来悲伤的情绪。 -
【解析】 本题考查鉴赏古代诗歌的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求“先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。”,然后根据题干要求对原诗逐句进行解释。最后写出自己对原诗的赏析即可。此题注意结合注释理解诗意和把握作者的情感。 夏雨:夏天的雨。 南天春苦旱,咎在岁星沉。 南天上春天太干旱,罪魁祸首是岁星(即岁星)下沉。 四月禾苗歇,三农雨望深。
夏雨 微凉生细雨,半夜似新秋。 玉轸琴丝缓,金炉香气浮。 檐花溅碎滴,地镜俯清流。 东阁多闲暇,西池好倡酬。 注释: 1. 微凉生细雨:微风带来一丝凉爽,细雨纷纷而下。 2. 半夜似新秋:深夜时分,仿佛秋天的气息弥漫开来。 3. 玉轸琴丝缓:形容琴声悠扬,如同玉石制成的轸(zhen)在弹奏,琴弦缓缓流淌。 4. 金炉香气浮:形容香炉中散发出的香气袅袅上升,飘散在空中。 5. 檐花溅碎滴
注释: 夏雨:夏雨。 多病仍为客,思归屡望晴。 生病时还客居他乡,多次盼望晴朗天气回家。 沽春芳草店,买药夕阳城。 在卖花的小店中度过春天,在夕阳下的城市里购买药品。 雨久衣裳润,天昏灯火明。 雨水长久地滋润着衣裳,天色昏暗却点亮了灯火。 萧斋终日坐,相对倍伤情。 在冷清的书房中整天坐着,相对而坐倍感悲伤。 赏析: 这是一首描绘作者客居他乡,思念家乡和亲人的诗作
夏雨 好雨从东来,翛然涤烦暑。 微凉清心魂,凭衿快延伫。 古人不可作,开编聊晤语。 庭阴绿树浓,荷露新茶煮。 客从田间来,良苗正与与。 一夜灌醍醐,千村长禾黍。 额手谢天公,今年人四釜。 注释: 1. 好雨从东来:形容雨从东方而来。 2. 翛然:形容心情舒畅的样子。 3. 微凉:微风带来的凉爽。 4. 清心魂:使心灵清凉。 5. 凭衿:倚靠衣襟。 6. 古人:指过去的诗人。 7. 开编
注释: 夏雨:夏天的雨 细雨窗前落,刚逢四月朝。 无边生众绿,瑟瑟上芭蕉。 译文: 窗外细细的雨滴刚刚落下,正是四月的清晨。 无边的绿色在田野中生长,风吹过芭蕉树,发出沙沙的声音。 赏析: 这是一首描写夏日雨景的诗,诗人以细腻的笔触描绘了雨后的景色,展现了大自然的美丽。 首句“细雨窗前落”,描绘了窗外细雨的情景,给人一种清新宁静的感觉。 次句“刚逢四月朝”,表达了时间是四月的清晨