西江月
【注释】 金乌:太阳。玉兔:月中之兔。万法:万事万物,佛法。倒颠颠:颠倒、反常。性周圆:圆满的天性。 【赏析】 《西江月》是一首颂扬禅理的诗。诗以日出月落为喻,赞颂禅理。“月里金乌报晓”一句写月,“日中玉兔方眠”一句写日,两句对仗工整,意境清幽。“谁知万法倒颠颠。此理非深非浅。”二句承上启下,点题,指出了禅理的妙处。“认得元初这个”五句,说明认识禅理的方法,即“认得元初”。这是禅宗的常用语
【注释】 西江月:词牌名。又名“忆王孙”“百宜娇”等,双调五十六字。上下片各四句,四仄韵。 暗柳荒城叠鼓:指暮春之时,城边柳树垂条,城上更鼓声声。暗柳,指垂柳。 小花静院深镫(dēng):指庭院内花木葱笼,夜色朦胧。深镫,指明亮的灯火。 寒食可曾晴:寒食节时天气晴朗。寒食节,农历二十四节气之一,在冬至之后一百零五天,古人以清明后一百零五天为寒食节(即清明节的前一两天)。 今夜晴犹未稳
注释: 西江月·其二: 楚塞残星几点,关山明月三年。长亭犹有竹如椽。可惜中郎不见。 折柳新愁未歇,落梅旧梦谁圆。何人吹向内门前。一片鹧鸪清怨。 赏析: 此为咏怀词。上片写别情之深重。“楚塞残星几点”,写离思的凄迷,“关山明月三年”,写离愁的绵长。作者以“残星”“明月”来比喻自己的思念之情,表达出深深的相思。“长亭犹有竹如椽”,写自己对妻子的怀念之情。“中郎”,即李陵,字少卿,汉武帝时人
【诗句释义】 小桥边站立,忽然间一辆仙车送来了阵阵香风。多情地问我为什么这样匆匆,我怀疑是不是当年的宋徽宗。 必须知道蓬山不远,但梨云路已经渺无踪迹。醒来时斜月已照进窗子,不是相逢是梦中。 【译文】 小桥边上站立着,突然之间一阵仙车的香风飘来。你多情地问着我,为何这样匆匆忙忙,怀疑是不是当年宋徽宗。 一定要知道蓬莱山并不遥远,但通往那里的路却已经消失。醒来时斜月已照进窗子,这不是相逢是梦境。
西江月 · 其二 漠漠河桥柳外,愔愔门巷镫初。笙歌饮散醉相扶。明月伴人归去。 娃馆深藏云木,女墙斜掠烟芜。水天空阔见西湖。鹤立夜寒多处。 注释: 1. 漠漠:形容朦胧、迷离的样子; 2. 河桥:指横跨在江河之上的桥梁; 3. 愔愔:安静的样子; 4. 笙歌:泛指乐器演奏之声; 5. 娃馆:古代妇女居所; 6. 云木:云雾笼罩的树木; 7. 女墙:城墙上的矮墙; 8. 水天:水天相接的地方; 9.
西江月 寒后添些纸布,饥来展手巡街。 残羹冷饭且充斋,柔弱清贫远害。 万祸皆因心起,无心无祸无灾。 自从心定守真胎,云水逍遥自在。 注释: 1. 寒后添些纸布:在寒冷的天气里添加一些纸或布料以保暖。 2. 饥来展手巡街:当饥饿时,伸手在街上寻找食物。 3. 残羹冷饭且充斋:吃剩下的残羹剩饭,勉强维持生活。 4. 柔弱清贫远害:形容自己虽然生活条件简陋,但能避免灾祸。 5. 万祸皆因心起
【注释】 西江月:词牌名。又名“西江月·咏白莲”、“玉壶冰”等。双调,六十字,上下片各五句三平韵。 酒饮清光滑辣:指酒味清淡爽口。 果餐:指水果或蔬菜的饭菜。 软美香甜:口感柔和甜美。 抽添:指饮食中的一种方式:用筷子夹取食物放入口中食用。 八味依时给赡:意即每天按照时辰为人们提供八种不同口味的食物。 信步六街走遍:随意地行走在城市的各个街道上。 七宝妆严:七宝是指金、银、珍珠、玛瑙、琥珀
西江月 古殿苍松偃蹇,孤云丈室清深。 茶声破睡午风阴。 不用凉泉石枕。 枯木人忘独坐,白莲意可相寻。 归时团月印天心。 更作逃禅小饮。 注释: - 古殿苍松偃蹇:指的是古老的寺庙中有苍劲的松树,它们弯曲的姿态非常优美。 - 孤云丈室清深:孤独的云朵和宽敞的殿堂给人一种深深的宁静感。 - 茶声破睡午风阴:在午休时,听到煮茶的声音,打破了安静的午后时光。 - 不用凉泉石枕
诗句 1. 地肺重阳师父 - “地肺”可能指的是一种深紫色的染料,而“重阳”通常与农历九月初九的重阳节关联。这里的“师父”可能是对某种技艺或知识的称呼,表示这是一位精通此道的老师傅。 2. 吕公专遗云游 - “吕公”可能指的是吕洞宾(道教传说中的八仙之一),而“云游”则意味着他在天空中自由飞翔,没有固定的居所或身份。这里的“专遗云游”表明这位吕公非常擅长于云游四方,不受拘束。 3.
诗句解释与赏析: 1. 道隐身披布素,心慈口远肥甘。 - 注释:在隐居生活中,他身穿朴素的衣服,远离了世俗的食物和繁华。 - 赏析:这一句描绘了一个隐士的生活状态,通过“隐身”与“心慈”“口远”来表现其淡泊名利、简朴生活的品质。 2. 逍遥物外住云庵。 - 注释:他居住在一个离尘世很远的地方,如云中之庵。 - 赏析:这句诗展现了段知一超然物外的隐居生活,表达了他对世俗的超脱和向往。 3.