高阳台
高阳台 · 闰元宵 桥尾星沈,街心尘敛,天公还把春饶。桂月黄昏,金丝柳换星摇。相逢小曲方嫌冷,便暖薰、珠络香飘。却怜他、隔岁芳期,枉费囊绡。 注释:桥的尽头星星沉落,街头的尘土已经收敛。这是上天在春天里特意给予的恩惠。桂花树在黄昏时分散发着淡淡的香味,金丝柳在微风中摇曳。当两人相遇时,他们互相交谈着,虽然天气寒冷,但彼此的心情却非常温暖。 人情终似娥儿舞,到颦翻宿粉,怎比初描。 注释
【注释】: 高阳台·和巽吾韵 雨枕莺啼,露班烛散,御街人卖花窠。过眼无情,而今魂梦年多。百钱曳杖桥边去,问几时、重到明河。便人问,无了东风,此恨难磨。 落红点点入颓波。任归春到海,海又成涡。江上儿童,抱茅笑我重过。蓬莱不涨枯鱼泪,但荒村、败壁悬梭。对残阳,往往无成,似我蹉跎。 【赏析】: 《高阳台·和巽吾韵》是宋代词人吴文英的作品。此词为酬唱之作。首句写自己与友人在春天的傍晚,在御街口相约同赏花
《重登峨眉亭感旧》这首诗是宋代诗人陆游所创作的。全诗如下: 春剪绿波,日明金渚,镜光尽浸寒碧。喜溢双蛾,迎风一笑,两情依旧脉脉。那时同醉,锦袍湿、乌纱敧侧。英雄何在,满目青山,飞下孤白。 片帆谁上天门,我亦明朝,是天门客。平生高兴,青莲一叶,从此飘然八极。矶头绿树,见白马、书生破敌。百年前事,欲问东风,酒醒长笛。 注释: 1. 春剪绿波:春天时,江水清澈如绿波,被修剪得整齐有序。 2.
【诗句释义】 1. 宛转怜香,徘徊顾影 - 形容女子对花的温柔怜爱,以及在花前徘徊,自我欣赏的身影。 2. 临芳更倚苔身 - 在花旁更加倚着苔藓,表现出对花卉的深深喜爱和依恋。 3. 多谢残英,飞来远远随人 - 感谢那些凋零的花瓣飘落到远处跟随人的脚步。 4. 回头却望晴檐下,等几番、小摘微薰 - 转身后望向晴朗的屋檐,期待着能够采摘到一些花瓣轻轻熏香。 5. 到而今、独袅鞭梢,笑不成春 -
【注释】 蟾窟:指月亮。蟾蜍的窟窿。 研霜:研,磨的意思。用白粉或膏脂涂在纸上,叫研;用白粉或膏脂点在纸上,叫“点”,这里指用白粉写上诗词,叫“点”诗。 蜂房:蜜蜂所筑的蜂房,这里泛指蜜蜂,因蜜蜂采花酿蜜,故有蜂房。 粟(sù)肌:即玉肌。形容皮肤像雪一样白嫩光滑。 和露吹香:和露,指和着露水来吹。 小山:本指山名,此处指代作者自己。 星河:指银河。古人认为天上的河流是银河。 银桥:指银河。
高阳台 古木迷鸦,虚堂起燕,欢游转眼惊心。南圃东窗,酸风扫尽芳尘。鬓貂飞入平原草,最可怜、浑是秋阴。夜沈沈。不信归魂,不到花深。 吹箫踏叶幽寻去,任船依断石,袖裹寒云。老桂悬香,珊瑚碎击无声。故园已是愁如许,抚残碑,却又伤今。更关情。秋水人家,斜照西泠。 赏析: 此词为咏人而作,写其怀念旧友之情。上片写旧友的离愁别绪。“欢游转眼惊心”,欢游指旧友相聚,转眼则暗喻时间流逝,一转眼就令人心生恐惧
高阳台 · 都睛寒食,游人甚盛,水边花外,多丽环集 注释:在晴朗的日子里,寒食节时,人们都聚集在一起,赏花游玩。 译文:都睛寒食,游人甚盛,水边花外,多丽环集,各以柳圈祓禊而,亦京洛旧事也。 赏析:此词上片写清明时节游人的繁华热闹。“都睛寒食”点明了时间是寒食节,“游人甚盛”说明节日气氛热烈。“水边花外,多丽环集,各以柳圈祓禊而,亦京洛旧事也”,描绘了一幅热闹的节日景象,人们在水边赏花游春
《高阳台·怀钱塘旧游》是南宋词人吴文英的作品。此词上片写自己年华易逝,北高峰下重游旧地,感慨岁月蹉跎;下片抒发对故园的怀念之情,以西湖月夜为景,表达自己对故国山河的深深眷恋。全词情深意长,含蓄蕴藉,婉曲细腻地表达了作者对故乡的无限眷恋之情。 丹碧归来,天荒地老,骎骎华发相催。见说钱塘,北高峰更崔嵬。琼林侍宴簪花处,二十年、满地苍苔。倩阿谁,为我起居,坡柳逋梅。 注释:回到京城后
【注释】 1、高阳台:词牌名。 2、元父:赵师雄,宋代画家,号丹丘子,工书画。 3、吴雪:指江南一带的雪。 4、霜叶敲寒:形容树叶被冻得发脆,发出清脆声响。 5、风灯摇晕:风吹过灯影摇曳,使灯光显得模糊不清。 6、棹歌人语呜咽:指划桨声和人语声混杂在一起,听起来如同呜咽。 7、拥衾(qīn)呼酒:抱着被子喝着酒。 8、冰河乍合:指河流在冬日里突然结冰。 9、千山换色:指远处的山峰被雪覆盖
《高阳台·寄越中诸友》是南宋词人姜夔的作品。上片写景,下片抒情,全词抒发了作者对友人的思念之情。 小雨分江,残寒迷浦,春容浅入蒹葭。雪霁空城,燕归何处人家。梦魂欲渡苍茫去,怕梦轻、还被愁遮。感流年,夜汐东还,冷照西斜。 萋萋望极王孙草,认云中烟树,鸥外春沙。白发青山,可怜相对苍华。归鸿自趁潮回去,笑倦游、犹是天涯。问东风,先到垂杨,后到梅花。 【注释】 (1)高阳台:词牌名。 (2)小雨分江