叶太叔
端坐 注释:端坐在高楼上,愁思难以消解。 译文:我静静地坐在高楼之上,心中充满了无尽的忧愁和思念。 赏析:这句诗描绘了诗人独自坐在高楼之上的场景,表达了他对远方朋友的深深思念和无尽愁绪。高楼作为诗人与外界隔绝的象征,也象征着他内心的孤独和迷茫。 2. 我友轻别离,弃我往上国。 译文:我的朋友轻率地离开了我,抛弃了我,前往遥远的上国。 赏析:这里诗人用“轻别离”来形容自己与好友之间的离别
这首诗是唐代文学家王维的作品,全诗如下: ```latex 陈宣远携酒至竹所邀沈嘉则先生薛千仞同到得举字。 幽居屏人徒,抱痾积寒暑。 行药憩高林,题诗对孤屿。 善谑感在昔,久敬想所与。 扣门报兰朋,携尊就竹所。 我师心皓皓,吾徒情楚楚。 清响振天云,飞湍簸沙渚。 嘹嘹紫雁来,采采赪霞举。 斜日媚西山,素月挂东墅。 欲使念嘉会,无惭酌芳醑。 大雅庶同敦,绪论良足咀。 ``` 逐句释义 1.
【注释】谇小儒:指对小儒的责骂。鹓雏育毛羽,五彩耀太阳:比喻文才出众的人。鹓雏,鹓鹭(yuān lù),古代传说中的一种鸾鸟,这里比喻贤才。五色,色彩,这里比喻才能。 乘猋腾双翰,翻翔穷八荒:乘势高飞。猋(biāo),风。 清晨吞沆瀣(hàng xiè),日夕饮玄霜:形容贤人清心寡欲。 垂玉音:比喻贤人的美言善政。 颉颃(xiá háng):鸟鸣。颉颃,鸟飞时上下翻飞的样子。 鸒斯鸟,啾啾蒿下翔
【注释】 有所伤:诗人在旅途中感伤人生。 迫驱人:迫不得已,被迫离家。 出门践严霜:踏着寒冷的秋霜出发。 恶风:猛烈的寒风。 广陌:宽阔的道路。 游子:在外漂泊的人。 北林:北方的树林。 寒鸟:饥寒交迫的鸟儿。 彼亦寒无衣,彼亦饥无粮:他们也是受冻挨饿。 一身不自保,寡妇泣空房:他连自己都顾不上了。 银屋:华丽的房屋。 绮筵:精美的宴席。 玉壶:珍贵的酒器。 列席难具陈,盘中荐河鲂
【注释】 愤叹:悲愤叹息。 魑魅(chī mèi):传说中的山林中的鬼怪,比喻凶恶的妖魔鬼怪。 人祸:人间的灾祸。 尘网:喻指尘世、世俗生活。 【译文】 白日忽然向西下沉,明霞也渐渐消失不见。 浮云弥漫四野,阴沉的风声转得更加凄凉。 山里的妖魔鬼怪出来了,抓住我夜晚行走的人。 感慨万物使我悲愤而叹息,白天遇到许多相似的事情。 可惜命运如此不济,没有逃脱这灾难之厄。 人和鬼都归入同一个归宿
【注释】 何当行:何时才能实现。何,何须;当,应当。 凤为鸱(chī):凤凰是鸱的别称。鸱,猫头鹰一类的猛禽。 麟(lín)为狗:麒麟是狗的别称。 仲尼不圣:孔子不是圣人。仲尼,孔丘,孔子的字;圣,圣人。 颜渊富有:颜回很富。颜回,名回,孔子的学生。 吁来者谁兮,吾复逾垣而走:是谁呀?我要越过墙跑了。吁,感叹词。者,代指“我”。逾,越过。垣(yuán),矮墙。走,逃跑。 【赏析】
【注释】 行:走路。萧萧:马叫声。三号:古代一种用竹木制作的小鼓,用来驱赶牲畜。乃:竟然。奔走:指奔波。总:总是。对妻子:面对妻子。蟹螯:螃蟹的脚甲。盎:盛酒器。 【赏析】 这是一首七言律诗。首联“人苦不知足行”点出了主题。第二联“鸡三号,门外萧萧马足高”是说天刚破晓鸡就叫,催人起床,出门去干活,而马在主人的鞭打下,蹄子踏起尘土飞扬。第三联“前涂若向北邙过,乃知奔走总徒劳”意思是
“东家女性柔,单栖不下楼。容华映朝日,玉指弹箜篌”。 这首诗通过描绘一位东家女性的柔和与美丽,以及她弹奏箜篌的情景,展现了一种优雅而哀愁的氛围。诗中的关键词“柔”、“单栖”、“容华”、“映朝日”、“玉指”等都为诗句增添了深厚的情感色彩。同时,诗中还提到了“二十五弦声”等意象,使得全诗更加生动和感人
诗句释义与译文: 1. 行路莫登高 - 注释:不要攀登高处,以免遇到危险。 - 译文:不要登山(比喻避免不必要的困难)。 2. 山中多猛虎 - 注释:山上有很多凶猛的野兽。 - 译文:山中有危险的动物(如老虎)。 3. 行路莫乘舟 - 注释:不要乘坐船只,因为水中可能有埋伏。 - 译文:不要乘船(暗示有被攻击或陷入困境的风险)。 4. 水边多伏弩 - 注释:河边可能设有弩箭
注释: 1. 夫归来,夫若不归来,苦死怀不开。 - 夫:此处指远方的丈夫。 - 归不归:表示丈夫是否回来。 - 苦死:痛苦到了极点。 - 怀不开:心中的悲痛难以平复。 2. 虽然化为一片石,其中亦自有灵台。 - 虽:即使,虽然。 - 片石:指一块石头。 - 灵台:心灵或精神的居所。 赏析:这首诗是一首表达思念之情的诗歌。诗中通过描绘诗人对远方丈夫的深切思念,以及无论丈夫是否归来