贺新郎
{《贺新郎 饮华商原斋头追忆钱吉士先生,先生商原妇翁,余曾执经门下》是一首由清代诗人陈维崧创作的词作。以下是这首词的逐句翻译与赏析: 1. 诗句翻译与赏析: - 三十年前事:回忆起三十年前的事情。 - 记童年、章华曾作:回忆自己童年时期在章华所作的一些事情。 - 屈平高弟:提到屈原(屈平)是他的高足弟子。 2. 注释与解析: - 家本宝华山下住:家中位于宝华山脚下。宝华山是一处著名风景区
乌桕全红也。 乌桕树全都染上了红色,这是秋天的景象。 过溪桥、重游昨日,笔篱茅舍。 走过溪桥,再次重游昨日所见的笔篱茅舍。 笑语生香来渐近,衫影参差入画。 笑声中散发出的香气越来越浓,衣衫的影子与画中景物相得益彰。 见一队、明妆淡雅。 看到一队穿着朴素妆容的女子。 要撚黄花亲比瘦,小阑干、不许帘儿挂。 想要捻一朵黄菊,与她们的身姿相比更显瘦弱,但小栏杆上不许挂帘子。 人与菊,并堪把。
山腹苍皮罅。 劈巉岩、一洼深黑,险于人鲊。 仄嵌斜攒龟脊滑,林气水声交射。 有屈曲、龙蟠其下。 上搆危梁淩绝巘,窈而深、凿孔行人怕。 吸冷瀑,半空挂。 坏廊欹磴哀湍泻。 望参差、雕棂黛阁,晶荧入画。 故国江山还在眼,添了西风战马。 又殿上、夜钟将打。 雨蚀残碑名姓在,醉摩崖、汝是知音者。 相对坐,草堪藉。 注释: 1. 山腹苍皮罅(xià):山腹中的苍老树皮缝隙中。 2. 劈巉岩(cán
入洛人如璧 进入洛阳的人,就像美玉一般。 记当年、才名争数,江东孙策 记得当年(指作者)才华横溢,与孙策(孙权)并称。 况值贤兄新夺帜,细马春游禁陌 何况有贤兄(指岳飞)重新夺得帅旗,在春天的郊外骑马游玩。 看两两,油幢绣戟 看着他们(指岳飞和韩世忠)一辆辆装饰着旗帜的战车,上面是锦绣的戟。 倏忽浮云生宫殿,十九年、罚作长流客 忽然间,天上的浮云生出宫殿,我被迫长期流放在外。 才出塞,鬓先白
【解析】 “闽峤”,指福建的山;“层崖雪霁”,形容郎官山雪后山峰陡峭、雪白;“鹧鸪声里”,指鹧鸪鸟叫声中;“涨蛮天、一片南还骑”,形容南方的景色,意指归途;“桄榔面,家山味”,“桄榔面”是福建特产槟榔,“家山味”,意指家的味道;“晶丸万颗,依然斜缀”,形容海边沙滩上晶莹剔透的贝壳;“飘零情事”,指流离失所的人的心情;“武夷君”,指武夷山君,武夷山的别称;“惊此别,几年岁”。 【答案】
朱邸分青社。 记当日、竟陵文藻,彭城风雅。 盛世天家敦玉牒,花萼交辉其亚。 正内殿、霓裳舞罢。 龙子一从归大漠,怅陈王、不怿苔生榭。 呼宾从,销闲暇。 邹阳流落江潭夜。 剔秋灯、故人重见,在枫桥舍。 憔悴白头论往事,多少鸾笺凤帕。 说不尽、铜舆佳话。 今日金风吹兔苑,任西宫、花放还花谢。 拚梦到,王门下。 注释: 1. 朱邸:红色的官邸,指朝廷。 2. 记当日、竟陵文藻
【注释】 ①枫桥:在苏州西郊,因秋夜有钟声如雨打枫叶故名。 ②吴广璧:即吴江,字广壁,号寒石。明末诗人,工诗词,尤工七绝。 ③金苇昭斋:作者斋名。金苇,以“苇”为姓。④阮亭王:即王士祯(1634-1711),字子真,一字贻上,号阮亭,又号渔洋山人,新城(今山东桓台)人。清初著名诗人、文学评论家。⑤夜已曛黑:天色已经很晚了。⑥风雨杂遝:风雨纷纷地交织在一起。⑦阮亭摄衣着屐:指王士祯披着衣服
【注释解释】 竹逸斋:即竹逸轩,为北宋名臣文彦博的读书处。紫牡丹:指洛阳名花牡丹。 亭亭:形容姿态优美。玉琢:比喻人品美好纯洁。吴宫小字:指东晋王凝之妻谢道韫的字“安”,出自《世说新语》中“安”字是王凝之的小字。新兴鬟髻:指谢道韫从小戴的发髻,用簪子插着的鬓发,后来成为典故。 桃腮和杏脸:指女子美丽。旧人:指前代的人。新人丽:指当代的人。 论族望,雒阳魏:指洛阳一带,古代洛阳为魏地。
注释: 1 少日敦槃约:年轻时我们相互约定。 2. 记同游、梁溪二妙,华年相若:记得我们一起在梁溪游玩,那时我们都年少有为。 3. 绣祫(jiā)红衫双掩映:穿着红色上衣的两个人相互掩映。 4. 宛似连枝花萼:看起来就像两朵连在一起的花萼。 5. 船并舣(yǐ):船只并排停泊。 6. 绿杨城郭:城外种满了绿柳。 7. 一客日边红杏放:一个人在日边的红杏盛开。 8. 染炉香、日讲龙楼幄:点燃香料
【诗句释义】 万事都成昨。 剩胸中、不平郁起,峰峦确荦。 我有匣中三尺水,涩书寒铓冷锷。 夜夜听、秋城鼓角。 青眼谁人吾竟老,喜逢君、交道真堪托。 忘不了,灯前约。 封侯自有嫖姚霍。 且高歌、蹲蹲舞我,乌乌和若。 十载樊川狂客梦,赢得扬州一觉。 渐衮遍、四条弦索。 绿醑黄花拼尽兴,管来年、彩笔惊河朔。 休只忆,江南乐。 【译文】 万事都已经过去。 心中充满不平和郁结,山峰峻岭分明。