闻龙
【赏析】 这首诗是作者在友人家做客时的即席之作,诗题一作《访丰氏兄弟》。 首句“兄弟争高卧”,点明主人与客人。“争高”二字,暗含两人的才学、品德和志趣,都不甘平庸之意。这一句为全诗之眼,下面八句皆从这一句生发而来。 二句“风烟各杜门”,承上句而来,言兄弟二人各自闭门谢客。这既是对前面“争高”两句的具体写照,同时又是诗人对主人的赞叹。古人有“杜门不出”的说法。这里用“杜门”二字
【注释】江南:指江南地区的二月。袅袅(niǎo):形容柳条柔软,随风摆动的样子。 出:露出。 未得为推毂:没有机会得到重用。 作赠鞭:做送行的马鞭子。 飞花:飘落的花瓣。 带雨:沾着露珠。 正如烟:像烟一样。 经(jīng)时别:长时间分别。 相看忽泫然:看了对方突然流下眼泪。 【赏析】这首诗是一首送别诗。诗人在江南二月送别张孺宗,描写了新柳、飞花、带雨的景象,表现了作者对友人的依依惜别之情。
【注释】 狼山:在今江苏省泰州境内。迢递:遥远的样子。沧瀛:沧海与瀛洲,指大海。孤帆:指船。几日程:数日行程。海味:指鱼虾等海产食品。才情:才能和文采。前旌:古代出行时前导的旗子,这里比喻官职或地位。三舍:古代十里为一舍,故三十里为一过,这里指代距离,即三舍。 【译文】 狼山遥远地隔住沧海与瀛洲,几程路遥雪中孤舟只影行。 海中珍馐美味留不住客人,长江流水只能送人去远行。 嘴上不臧否先贤后贤
谢曹重甫惠布 多君将白素,远寄小柴扉。出自吴姬手,裁为野客衣。穿云难辨色,杂鸟不惊飞。尝怪桐江叟,羊裘入禁闱。 译文: 曹重甫先生将洁白的丝线送给我,它从远方寄来挂在我的柴门上。这是由一个美丽的女子亲手制作的,作为我旅途中的衣衫。虽然它穿过云雾显得有些模糊,但我仍然能辨别出它的色彩。我不时会看到那些小鸟在周围飞翔,它们似乎并不担心有人打扰。我曾好奇为何这位桐江的老人穿着羊皮衣出现在朝廷之中。
【注释】 武林:即钱塘,今浙江杭州。吴兴:郡名,今属浙江湖州。故人:老朋友、旧相识。 羁旅:客居他乡。论:说,讲。 一为:一说为。 三见:三次看见。柳条:杨柳。 老去乘桴急:年老时急于乘船回家,因为要死(桴,古代的一种小舟)。 时危斩木频:国家危急时刻,人们纷纷上山砍树以供军需。 何因:为何。 沾洒赤墀尘:泪滴在红色的台阶上。赤墀,台阶涂有红色,指皇帝宫殿的台阶。 【赏析】 这是一首送别诗
【注释】 遥天:天空。 凯风:和煦的南风。 披襟:撩起衣襟。 良朋:好友。 清燕娱:指宴饮之乐。 落日:夕阳。 碧林:绿树。 余晖:夕阳的余光。 飞甍(méng):高耸的屋脊,这里指楼阁。 绣闼(tà):精美的门窗。 撰策:制定计划。 游目:远眺。 九区:即九州。 层霄:云霄之上。 黛色:青黑色的山色。 丹梯:红色的楼梯,指高耸入云的楼阁。 云南:指东南方。 云南富青棂:形容云南一带景色秀丽。
【注释】 山居即事 : 即事:触景生情。山居:隐居山林的人。 积雨朝来歇:清晨的大雨停了。歇,停止。 诸溪尽急流:所有的小溪都急速流淌起来。诸溪,指众多的溪水。 隔河看饮犊:隔着河看见有人正在喂牛。 倚槛有浮鸥:靠着栏杆,看见游动着的鸥鸟。 云冷松根石,风微竹外楼:松树、石头和竹林都被寒冷的云气冷却了。 萧然无一事,开径迟羊求:清静得没有一点杂事,打开山路让羊羔慢慢行走。 【赏析】
【注释】 一丘一壑:指隐居之处。尊:尊贵,尊崇。老去:年老。行吟:行走中即兴吟唱诗歌。不出村:没有离开村庄。烟水:指江面上的烟雾和水面上的水汽。轻鸥:悠闲游弋的小鸥。随钓艇:跟着渔船一起捕鱼。晚风横笛:在傍晚吹起横笛声。卧衡门:倚着衡门而睡,衡门是隐者的居处。花前酿黍:在花前酿造黍米酒。邀邻曲:邀请邻居来共饮美酒。林下分甘:在树林下面分享果实。及子孙:让子孙继承。间者:隔阂、阻隔。阔焉
注释: 1. 棘门、霸上:均为古代地名,这里代指边关。同儿戏:指边关的战事像儿戏一般轻松。青琐黄扉:指朝廷官员的官服。委蛇:形容态度悠闲自在,无所事事。 2. 向使:假使。岩廊:指朝中有贤能的人推举重用。慎推毂:谨慎地推举人才。疆埸:边疆地区,这里指国境。屡舆尸:多次因战乱而丧命。 3. 长城:指边境的长城,也用来象征国家。莫倚:不要依靠。连云峻:高耸入云。石画:石头上的刻文
【注释】: ①潺湲:水声潺潺。 ②谽谺:水流貌。 ③消来:消融,消失。 ④剡溪:古水名,在今浙江省。 ⑤严濑:深水激流处。 ⑥桃源:传说中的世外桃源。 赏析: 这是一首写景诗。全诗通过对山水的描绘表达了对自然美景的热爱和向往之情。首句“屈曲寒泉驶”,写出了山中泉水弯曲流动的景象,给人以清冷之感;第二句“谽谺古洞幽”,则描写了山中古洞深邃幽静的景观;第三句“消去石窗雪”,则表现了山中景色的变化