虞美人
《虞美人·回文》是北宋词人柳永所创作的一首词。此词上片写双成佩玉雕兰翠,似得香中意,远寄淡泥金画并头花,下片写罗纹碧色秋窗晓,断梦萝烟袅,拂花惊燕见相思,别久扇纨齐写定情诗。全词以女子的口吻,细腻地描摹出她对情人的怀念之情。 译文: 双成佩戴着玉雕兰花的首饰,似乎闻到了花香。她把书信密封在云彩碧绿的信封里,让飞去的鸿雁捎给远方的他。 清晨的窗户被秋天的阳光照射,罗纹碧色的窗帘透进了秋光
【注释】 年年来去明湖路:明湖,在杭州西。每年来来往往,经过明湖的路。 打桨依花步:指在湖中划船时,依着岸边的花树而行。 水香村:即香山寺,在今浙江省杭州市西南。 青墩:地名,在今浙江省萧山县东北。 今年重泛明湖曲:指今年的西湖游览。 秋水映寒玉:指西湖的秋水清澈,如同玉石一般。 荷花浑不似当年:说今年的荷花已经失去了当年的风采。 只有断桥垂柳尚依然:只有断桥上的柳树仍然长得很茂盛。 【赏析】
【注释】 1.舟行即目:乘舟游览所见。即目:目光所及,眼前所见。 2.鸂头:即鳊鱼,一种淡水鱼。 3.半幅轻帆:指船帆的一半。 4.水荭(hóng)花:一种水生植物的花朵,淡红色。 5.浣溪沙:词牌名,这里指女子浣洗衣物的情景。 6.结:指茅檐上覆盖的竹席。 7.邻舍:邻居。 【赏析】 此词描写了作者在江中小船上的所见所闻,表达了作者对大自然和生活的感慨与热爱。 “船窗不掩云波冷”
注释: 闲谈坐尽梧桐影。微觉吟肩冷。谁家玉笛忽飞声。顷见云开月色、倍分明。 咿哑几阵宾鸿语。报道秋如许。怪它青女太无情。惯逼一天霜气、转三更。 译文: 闲谈坐着直到梧桐树的影子都映入眼底,感觉肩膀微微发冷。谁家的笛声突然响起,顷刻间看到天空的云散去月亮也更加明亮了。 呜咽了几声像人一样的声音,好像在报告秋天到了。奇怪为什么青天无情,总是逼迫着让天气一天比一天寒冷,到三更时分才变暖。 赏析:
【注释】 1. 散花天女:指佛家所说的天女,能散花以施福。 2. 维摩室:即维摩诘室,是佛教中讲经说法的场所。 3. 青田小篆:指晋代书法家王羲之的小篆书法。 4. 女云林:指女子在云雾缭绕的山林之中。 5. 骖鸾去:指驾着仙鹤飞升而去。 6. 媵觞:陪酒的意思。 7. 调铅吮粉:指化妆打扮。 8. 对秋风:指对着秋天的风,这里暗指秋高气爽的时节。 【赏析】 《虞美人 ·
【解析】 这是一首词,写词人登高望远时的所见所感。上阕写海上景色:风声呼啸,帆樯招展。极目苍茫,海天相接,云浪相连,一片汪洋如雪般洁白,打湿了诗人的诗魂。下片写登高后的感受:水天之外无物,只有虚空相待;面对浩渺无边的大海,诗人不禁产生遐想:那凌波飞渡、东去的蓬瀛仙岛,该是何等美好,又是何等诱人!结尾两句说,如果能够登上虚楼阁,与蓬瀛仙岛相会,那就更好不过了。 【答案】 ①“风声满耳樯帆急”
【解析】 本题考查学生对诗歌的综合赏析能力。此类题综合考查诗词的形象、语言、表达技巧和思想情感等,每个选项一个考点,几乎涵盖诗词的所有内容,注意结合全诗进行分析,主要的错误是意象的含义不对,手法不准确,手法的解说和艺术效果的分析不够准确贴切,语言风格不正确,内容错误。在鉴赏诗歌的思想情感时,注意从诗句中找出表现诗人情感的词语句,然后结合背景和注释加以分析。比如“拥衾怯冷厌潺潺”“奚奴早起报溪流”
【诗句注释】 虞美人:词牌名,又名“一落梅”、“画堂春”、“玉壶冰”等。 西风吹雁归何处:秋风中飞过的大雁往哪里去了? 云影遥天暮:天空中飘荡的浮云仿佛在远处与黄昏相接。 一年重见菊花新:一年之后又见到了盛开的菊花。 不道看花犹有未归人:不说还有人没有归来赏花。 雨余庭院黄昏后:雨停之后,庭院里显得有些昏暗。 凉意罗衫透:凉爽的感觉透过衣衫。 绕廊蛩语晚来幽
虞美人·楼台返照空明镜。更落西山影。狂香野粉满天愁。断送东风一剪水西流。朝朝洗面燕支泪。染作丹棱水。凄凉还问画中人。谁分故园从此见残春。 此词上片描绘了一幅美丽的楼台景色,但随后笔锋一转,表达了作者对春天的消逝感到的无奈与悲伤。下片通过“朝朝洗面燕支泪”和“凄凉还问画中人”,表现了作者在面对美丽景色时,内心所承受的情感压力和孤独感。整首词语言优美,情感深沉,给人以强烈的艺术震撼力。 注释:
【注释】 倾城:倾覆。宫沟水:指皇宫的护城河,因皇帝经常在河上乘舟游幸而得名。春皱波难起:春天的水面上皱波不兴,形容河水流动缓慢。夜闻风雨葬倾城:夜间听到风雨声就像埋葬了整个京城一样,这里比喻自己的命运和京城一起灭亡。须信人闲天上等飘零:应该相信像自己这样悠闲的人也如那随风而飘的落叶般无依无靠。雕轮宝马城西路:乘坐着雕花的车轮,装饰华丽的马匹,沿着京城西路驰行。转烛空烟雾:指在夜晚