晏几道
诗句释义: - 都人离恨满歌筵:指京城中的人因离别而充满怨恨。 - 清唱倚危弦:在清亮的歌声中弹奏着高高的琴弦。 - 星屏别后千里,更见是何年:星屏比喻夜空中的星辰,表示距离遥远和时间之长。 - 骢骑稳,绣衣鲜:骢马(一种马)骑得平稳,穿着华丽的衣服(绣衣)。 - 欲朝天:想要上朝廷,指渴望得到皇帝的宠信。 - 北人欢笑,南国悲凉:北方人欢笑,南方人感到悲伤凄凉。 - 迎送金鞭
【解析】 本题考查学生对词的理解和鉴赏能力.解答此题时,要通读诗词,整体把握诗歌内容大意,在此基础上回归题目,结合具体诗句进行分析,最后进行赏析作答. 【答案】 译文:好女儿,你斟满美酒殷勤劝饮,让青春永驻;不要无情地将花儿摘下凋谢,等花开时再细看一春的心事.莫学花朵开花又落花,希望芳心长留新.倚着娇艳的红妆盼望欢乐的日子到来,向香熏的水沉里、烟霭的金莲影下,度过这美好的时光. 注释:好女儿
【注释】 点绛唇:词牌名。 碧水东流,漫题凉叶津头寄。 碧水流向东方,在津头题下诗句。 谢娘春意:形容女子的情意。 临水颦双翠:指女子临水而立,眉头紧蹙。 日日骊歌:天天唱骊歌。 骊歌:古代军歌,多用于送别。 成何计:怎么办才好。 未如浓醉:不如尽情地喝个酩酊大醉。 闲掩红楼睡:在红楼里悠闲地睡一觉。 【赏析】 此词是写离别之苦的闺怨词。上阕写女子对情人的思念,下阕写女子为情所伤,借酒浇愁
【注释】 妆席:女子梳妆的坐席。相逢:相遇。旋(suì)匀:很快地涂抹均匀。红泪歌金缕:用红色的血染成眼泪,再以金色丝线缝制衣带。意中:心中所想。许:允许。吹花:吹动花朵。荷香:荷花散发的香气。柳色殷桥路:杨柳的颜色映照在长满绿草的桥梁路上。殷桥:长满绿草的桥梁。留人住:挽留人居住。淡烟微雨:淡淡的烟雾,微微的春雨。 双栖处:指情侣们相会的地方。 【赏析】 《点绛唇·其四》,这是一首闺情词
注释: 1. 净揩妆脸浅匀眉:洗净面容,轻轻修饰眉毛。 2. 衫子素梅儿:穿上白色的衣裳像梅花一样清新脱俗。 3. 苦无心绪梳洗,闲淡也相宜:心里烦恼,无心梳洗打扮;但这样的打扮,悠闲自在也很合适。 4. 云态度,柳腰肢:像云那样柔美的姿态,像柳树那样婀娜的身姿。 5. 入相思:陷入相思之情。 6. 夜来月底,今日尊前:昨天晚上月色明亮,今天晚上在酒席前。 7. 未当佳期:还没有到最美好的时刻。
【注释】 渚莲:指池塘里的莲花。 霜晓:早晨霜冻刚过,天刚亮。 依约:依稀,隐约。 旧秋同:指秋天过去的日子。 玉人:美人。 团扇:古代妇女的一种手工艺品,用来扇风。 西风:秋风。 云去住:云在天空中飘来飘去。 月朦胧:月亮模糊不清。 此时还是:现在仍然如此。 泪墨书成:泪痕斑驳的字写成了信。 归鸿:归雁,比喻远方的亲人。 【赏析】 此词以凄清之景抒发哀怨之情。上阕写深秋时节,残荷上落红点点
【注释】小梅:指梅花。妖娆:妩媚艳丽。欲附春信:想要依附春天的信使,也就是春风。 【赏析】此词是一首咏物词。上片写梅花的风韵,下片写词人对梅花的喜爱之情。全词借梅抒怀,寄情山水,表达了词人的高洁情怀和对美好事物的热爱之情
临江仙 · 长爱碧阑干影 长爱碧阑干影,芙蓉秋水开时。 脸红凝露学娇啼。 霞觞熏冷艳,云髻袅纤枝。 烟雨依前时候,霜丛如旧芳菲。 与谁同醉采香归。 去年花下客,今似蝶分飞。 译文: 长久地喜爱那碧绿色的栏杆影子,就像芙蓉花开的季节一样。 脸颊因红润而像露水滴落一般娇嫩,仿佛在模仿着娇滴滴的啼鸣。 霞光中的酒杯散发着冷艳的气息,如同云雾缭绕的发丝轻轻摆动。 雨雾仍旧如同从前般降临
虞美人 一弦弹尽仙韶乐。曾破千金学。 玉楼银烛夜深深。愁见曲中双泪、落香襟。 从来不奈离声怨。几度朱弦断。 未知谁解赏新音。长是好风明月、暗知心。 注释: 1. 一弦弹尽仙韶乐:形容音乐优美,仿佛仙境一般。 2. 曾破千金学:曾经花费了千金去学习这门技艺。 3. 玉楼银烛夜深深:在明亮的月光下,银色的蜡烛闪烁着光芒,显得格外深邃。 4. 愁见曲中双泪、落香襟:看到乐曲中流露出的悲伤情绪
【译文】: 不是花也不是雾,前些时候曾经看见。娇艳的春光满面,浅浅的微笑微微颦眉,可惜隔着垂帘看不清楚。殷勤地打听家在哪里,不在红尘中。如果是朝云,应该作今夜梦里的人。 【注释】: 1. 非花非雾:指的不是花儿,也不是雾气,形容事物模糊不清、不真实。 2. 前时:以前的时候。 3. 娇春:形容春天的美丽和生机勃勃。 4. 浅笑微颦:形容女子的微笑和皱眉的样子。 5. 恨隔垂帘看未真