晏几道
诗句翻译: 欲减罗衣寒未去,不卷珠帘,人在深深处。残杏枝头花几许,啼红正恨清明雨。 译文: 想要脱掉厚重的外套,怎奈春天总是乍暖还寒,寒气尚未完全消歇。门上的珠帘懒懒地垂着,闷在闺阁深处的人儿,实在是无心卷起帘儿,就这样独自闷坐在家中。余寒未消,那枝头的杏花,又能绽放得了多久?深闺思妇的青春就如这凋零的杏花一般,韶颜易逝,红颜不觉已老,清明的雨淅淅沥沥,淋雨的花瓣儿就像那花儿啼哭的泪痕
诗句释义: 1. "千叶早梅夸百媚,笑面凌寒,内样妆先试。月脸冰肌香细腻,风流新称东君意。" 千叶早梅:指梅花。夸百媚:形容其美丽迷人。笑面凌寒:以笑脸面对严寒。内样妆先试:在冬天里先尝试妆容。月脸冰肌香细腻:形容梅花的肌肤白净如月,香气清新细腻。风流新称东君意:形容梅花的美丽和风姿赢得了春天的喜爱。 2. "一捻年光春有味,江北江南,更有谁相比。横玉声中吹满地,好枝长恨无人寄。"
【注释】: 碧落:指天。秋风吹玉树:形容秋风清冷,飒爽。翠节红旌,晚过银河路:用《诗经·小雅》的“翡翠色”与《楚辞·九歌》的“翠旌旗”,比喻女子的装饰。 凤帏:即凤凰帐,指妇女卧室。 金针穿绣缕:指刺绣。 天边:指天之边际。 别绪:别离之情。 罗衣露:指衣裳上因流泪而湿透的地方。 【赏析】: 这是一首伤离怨别的词。 上片写景,以秋风吹拂玉树,象征秋天的来临,暗示离别季节的到来。接着写秋风吹过银河
【注释】 金剪刀头:比喻女子的梳妆用具。芳意动:指花的芬芳气息使人动情。彩蕊:指鲜花。半消:指雪融化了一部分。花□□:形容雪花融化的样子。晓妆呵尽香酥冻:指女子用口吹化脸上的香气。十二楼:指宫殿。双翠凤:指宫中的女子们(古代宫妓多以“翠”为饰,所以称她们为“双翠凤”。缥缈歌声:指歌女悠扬婉转的歌声。秦云已有鸳屏梦:指女子在梦中与情人相会。秦云:代指南方地区。《汉书·地理志》载:“南方炎热,人好巫
诗句释义与赏析: 春从何处归,试向溪边问。岸柳弄娇黄,陇麦回青润。 译文: 春天的踪迹在哪里?不如到溪边一探究竟。岸边的柳树摇曳生姿,展现出青春的娇黄;田里的麦子绿意盎然,显得生机勃勃。 赏析: 这句诗描绘了春天的景象,通过“试向溪边问”展现了诗人对春天的探寻和好奇。“岸柳弄娇黄,陇麦回青润”,则是具体地描述了春天的颜色和生机。这里的“岸柳”、“陇麦”都是春天的象征,而“娇黄”
注释 1. 蝶恋花: 一种词牌名。 2. 喜鹊桥成催凤驾: 喜鹊桥,神话中的鹊桥,相传为牛郎织女相会之桥梁。此处形容七夕节时鹊桥搭建完成,象征一年一度的牛郎织女相会即将开始。 3. 天为欢迟,乞与初凉夜: 天上的神明因欢庆而延迟了时间,请求赐予这个初凉的夜晚,以庆祝牛郎织女的相会。 4. 乞巧双蛾加意画,玉钩斜傍西南挂: 在七夕节这一天,人们祈求巧手能够细致地描绘出美丽的妆容和服饰。同时
诗句解析: 1. 初捻霜纨生怅望,隔叶莺声,似学秦娥唱。 “初捻”意味着第一次触碰,这里指初次拿起或触摸到某种物品;“霜纨”(白色的丝织品)暗示着秋天或者寒冷的氛围;“怅望”表达了一种深深的思念之情。隔叶的黄莺叫声仿佛在模仿秦娥的声音,秦娥可能在这里指的是某个特定女性或传说中的人物,她通常与美丽和哀愁联系在一起。 2. 午睡醒来慵一晌,双纹翠簟铺寒浪。 “午睡醒来”表示从休息中醒来
蝶恋花 碧草池塘春又晚,小叶风娇,尚学娥妆浅。双燕来时还念远,珠帘绣户杨花满。 绿柱频移弦易断,细看秦筝,正似人情短。一曲啼乌心绪乱,红颜暗与流年换。 注释: - 碧草池塘:春天的草地和池塘。 - 春又晚:春光已晚。 - 小叶风娇:嫩绿的小叶子在微风中轻轻摇曳。 - 尚学娥妆浅:仍然模仿娥眉女子淡妆的样子。 - 双燕来时:双燕子从南方飞来,表示春天的到来。 - 珠帘绣户
【注释】 碾玉钗头双凤小:用碾玉的首饰做成的钗,上面有两只小凤凰。 倒晕工夫:指梳妆打扮的技巧。 画得宫眉巧:指画的眉毛像宫殿里装饰的一样美丽。 嫩曲罗裙胜碧草:嫩绿色的罗裙比碧绿的草丛更好看。 鸳鸯绣字春衫好:用鸳鸯作图案刺绣的春衫非常好看。 三月露桃芳意早:三月份的桃花开得最早,散发出芬芳的香味。 细看花枝,人面争多少:仔细看看那花朵和人的面庞哪个更美,真是难以比较。 水调声长歌未了
【注释】 1. 远山眉黛长:远山,形容山峰的轮廓,像眉毛那样修长,黛指墨绿色,远山似黛。 2. 细柳腰肢袅(niǎo):袅是柔软下垂的样子,这里形容腰身柔美如柳条般婀娜。 3. 妆罢立春风:妆罢就是化好妆了,这里指女子打扮得十分美丽。 4. 凤城:即京城,古代称京城为凤城。 5.说与青楼道:青楼,原指妓院、酒馆等娱乐场所,这里泛指歌妓和妓女聚集的地方。 6.遍看颍川花,不似师师好:颍川花