韦应物
诗句原文: 暂与云林别,忽陪鸳鹭翔。 看山不得去,知尔独相望。 译文: 我暂时离开了云林,突然陪伴着鸳鸯和鹭鸶飞翔。 看着山峦却无法亲眼去,只能知道你孤独地相望。 注释: 1. 暂:短暂地。 2. 云林:云和树林,这里可能指一种自然的景象或者是诗人所居住的地方。 3. 忽:突然。 4. 鸳鹭:古代传说中的神鸟,这里可能指鸳鸯和鹭鸶。 5. 翔:飞翔。 6. 看山不得去:看着山却无法亲自去。
【注释】 独鸟:一只孤零零的鸟儿。下:落下,落在。高树:高大的树。遥知:远远知道,隐约可辨。吴苑园:指吴王的园林。 凄凉千古事:凄凉的往事。凄凉:哀伤、悲凉。千古:千年,代指很久很久以前。 日暮倚阊门:太阳落山的时候,在城门上靠着。阊门:即南京的中华门,是南京古时城门口。 赏析: 这是一首怀古诗。诗人站在阊门外,望着远处那高耸入云的梧桐树,想起了吴王的园林。他看到一只小鸟飞落到树上
诗句释义与译文: 深夜竹亭雪,孤灯案上书。 不遇无为化,谁复得闲居。 注释解析: - 深夜:指深夜时分,暗示诗人在夜晚创作。 - 竹亭雪:描绘了夜晚下雪时,竹林中有一个亭子的景象。 - 孤灯案上书:形容诗人在寒冷的环境中,独自点亮一盏孤灯,勤奋地读书写作。 - 不遇无为化:“无为化”在这里指的是没有遇到合适的机会或人,无法实现自己的抱负。 - 谁复得闲居:意思是说谁能得到闲暇的时间来居住呢
【注释】: 1. 酬令狐司录善福精舍见赠:我以养愚地,生君道者心。酬报你的恩情。2. 野寺望山雪:野寺,指山中寺院。3. 空斋:僧舍或道士的住所,这里指僧人居住的地方。4. 竹林:寺庙周围的竹林。5. 我以养愚:我以养愚地,生君道者心。6. 道者心:修行者的心境。7. 道者心:修行者的心境。8. 道者心:修行者的心境。 【赏析】: 此为酬答诗,作于唐宪宗元和九年(814)。当时令狐楚任河南尹
【注释】 善福寺:位于今陕西省西安市南门外。阁:楼台。残霞:指夕阳。高阁:高楼。青山:青翠的山峦。远林:远处的树林。晴明:晴朗的天空。登望:登上高处瞭望。潇洒:超然。此幽襟:这清雅的胸怀。 赏析: 诗是一首写景佳作,诗人以“善福寺”为中心,通过描写夕阳、青山、高阁等景物,表达了自己的情怀与志趣。全诗意境优美,语言清新
送别覃孝廉 思亲自当去,不第未蹉跎。 家住青山下,门前芳草多。 秭归通远徼,巫峡注惊波。 州举年年事,还期复几何。 注释: 1)思亲:思念父母。 2)自当:自然要。 3)不第:没有中举。 4)蹉跎:耽误、虚度光阴。 5)青山:形容家乡的山。 6)芳草多:指故乡的草长得很多。 7)秭归:地名,在今湖北西部。 8)远徼:边远地区。 9)巫峡:在今重庆奉节县东,长江三峡之一。 10)州:指乡试。 赏析
【注释】: 少年初带印:指王主簿年轻有为。 送汾城王主簿:指诗人送别朋友。 禁钟春雨细,宫树野烟和:写景。 东桥:在今江苏扬州市西北。因地势低洼,常积水成泽,故名。 赏析: 这首诗是一首送别诗,首句“少年初带印”点出送别的对象是一位年轻的官员。次句“又经过”,说明这是送行的第二回。第三、四句写送别的地点及环境。“芳草归时遍”,“情人故郡多”,都是说离别之后盼望早日重会的心情。“禁钟春雨细
诗句释义与注释: 1. “雄藩车马地”:指的是一个强大而富有的藩镇,其所在地拥有豪华的车马和繁荣的景象。 2. “作尉有光辉”:担任地方官(尉)时,会因为其职责和能力而显得格外荣耀。 3. “满席宾常侍”:宴席上总是有很多尊贵的客人陪伴着主人。 4. “阗街烛夜归”:街道上挂满了灯笼,夜晚时分人们回家的路上灯光明亮。 5. “关河征旆远”:关外和黄河以北的边境线上,征召的将士旗帜远远飘扬。 6.
【赏析】 此诗首二句写琅琊山幽深秀丽的自然环境。颔联承上启下,以“阴崖滴夜泉”之景,烘托出山的清幽、静谧。颈联是写诗人所向往的理想境界:应居于西石室内,月照苍山,万籁俱寂,人迹罕至。尾联写诗人置身其中,顿感心旷神怡之情。全诗意境高远,语言简练,有很高的艺术价值
【注释】 ①江上:江边。宣城郡:古郡名,即今安徽宣城县。路录事:官名,掌管一县的行政、司法。 ②孤舟:指船。远到:远远到达。时:指时光,时间。 ③云林谢家宅:指谢安故居。云林:晋代大书法家王羲之曾为会稽内史。谢安隐居在会稽东山,后人称其居所为“东山”。这里以谢家的住宅借指谢安的居处。 ④山水敬亭祠:敬亭山位于宣城,山上有座祠宇。 ⑤纲纪:官名,主管官员的品级。闲日:闲暇的日子。观游:游览欣赏