杨慎
诗句翻译:昔日宦海风波历险,天涯孤寂如镜照我。钟声响起,警示未悟,睨柱之时,却知璧偶全无。 译文: 昔日在宦海中经历波折,身处天涯如同一面镜子。每当钟声敲响,提醒我未觉悟之事;而当我凝视柱子,却忽然意识到壁中玉璧的完美匹配和和谐。 赏析: 杨慎(1442年—1527年),字用修,号升庵,四川新都人。他是明朝著名的文学家、思想家和历史学者,其作品广泛涉及诗歌、散文、戏曲等多种文体
【注释】 昼夜乐:词牌名。 董太守席:指北宋名臣文彦博。苏轼曾任端明殿学士,与文相友善。文彦博为成都留守,请苏轼赴宴。席上作此词。 螳螂川:水名,在四川眉州(今眉山)。 清秋节:指中秋节。 爽襟怀:心胸开朗。 消烦热:消除烦恼。 香醪:美酒。桂馥兰熏:指桂花和兰花的清香。 官妓:官府的歌女。 琼歌:用美玉制成的乐器,也泛指音乐。 五马:指汉代以车骑仪仗为标志的高级官员。五色之马,象征尊贵。
采采黄花,向龙山高处,浅泛金卮。秋容老圃堪赏,插鬓参差。杨妃沉醉,苎罗更比西施。可笑群儿,凡目品题,污却高姿。 注释:采摘着一片片的黄色花朵,向着龙山的高处轻浅地斟满金色的杯子。秋天的景色在老园圃里是值得观赏的,插到鬓角上的花发参差不齐。杨贵妃沉醉了,西施也陶醉了,但她们都比不上这些普通百姓的孩子们,他们只是随意地品评,玷污了这高洁的菊花。 千古陶家清兴,有何人提著,冷落东篱。炎皇曾书
【解析】 本题考查对诗歌内容的理解,以及炼字、赏析。解答此题的关键是在通晓全诗大意的基础上,找出能够表现中心思想和艺术手法的词句即可。同时,要注意理解诗歌中的典故。 “桃李名园开夜宴,樽前烛影摇红。” 这句的意思是说:桃李花盛开的园林在夜晚举行宴会,烛影摇红了酒杯。这里用“桃李”代指春光,以“名园”喻指“春光”。 “璚枝碧月锦帘栊。”“璚枝”就是梅树枝子,“碧月”是月亮的颜色
翠斝青樽旅思消。酒楼斜映绿杨桥。 瓮头霞色如妆面,帘脚风流似舞腰。 同醉处,可怜宵。障泥未解玉骢骄。 青衫不湿江州泪,已许狂歌托圣朝。 【注释】 鹧鸪天:词牌名,又名《思越人》、《半死桐》等。 翠斝(jiǎ):一种酒杯名。 盏(zǎn):古时一种饮酒器。 青樽:即青尊,盛酒的器具。 绿杨桥:指临水而建的桥梁。 瓮(ǒng)头:指酒坛或酒瓶,此处代指美酒。 霞色:指夕阳或晚霞的颜色。 妆面
绿粉名园暑燕开。池红水碧两徘徊。竹西仙叟藏春坞,莲北诗人半月台。 三凤兆,八龙才。不论燕桂与王槐。丹霞夹月华星出,长照金樽映宝罍。 注释: - 绿粉名园:指有名的园林。绿粉,即绿色,这里指绿色的墙壁。名园,著名的园林。 - 暑燕开:夏天的燕子在花园里飞来飞去。暑燕,夏天的燕子,也指春天的燕子。 - 池红水碧两徘徊:池塘里的荷花盛开,水面上的荷花和碧绿的荷叶交错在一起,让人感到徘徊留恋。 -
鹧鸪天 · 落叶 袅袅西风锦树新。一年芳景属流尘。莫辞雨滴寒鸣夜,曾抱花枝暖过春。 蒲柳岸,柙枫津。琅玕摧折感离人。天津休问题红怨,香阁回文翠黛颦。 注释: (1)袅袅西风锦树新:形容树叶随风摇曳,如同锦缎一般美丽。袅袅,轻柔的样子。 (2)一年芳景属流尘:一年的好风景都如同尘埃一般逝去。属于,属于……的。 (3)莫辞雨滴寒鸣夜:不要因为雨滴在夜晚寒冷地落下而感到遗憾。 (4)曾抱花枝暖过春
注释: 鹧鸪天·雨中凉甚独酌 灌口沙坪摘小春。素馨茉莉荐香尘。要知贮月金波味,只有餐霞玉洞人。 云叶嫩,乳花新。冰瓯雪瓯却杯巡。清风两腋诗千首,舌有悬河笔有神。 赏析: 这首诗是诗人在雨中独自喝酒,感叹人生苦短,时光易逝的一首词作。 第一句"灌口沙坪摘小春",诗人描述了自己正在灌口沙坪采摘春天的花朵,这里的“小春”指的就是春天,也象征着生机与希望。 第二句"素馨茉莉荐香尘"
【诗句】 莫道留春无计,君来有计留春。翠容烟黛隔花颦。隐隐遥山远映。 载酒春江画舫,题诗红泪罗襟。江头离别一何频。醉倒柳昏花瞑。 【译文】 不要说留住春天没有办法,你的出现让我有了留住春光的办法。你如青翠的容颜,在烟雾中如同女子般娇媚,却隔着花枝微微蹙眉。远处山峦隐约可见,仿佛是一幅淡淡的水墨画。 载着美酒的画舫在春江之上行驶,我挥毫写下了一首首情诗,而那些红色的泪水,就像是我的罗襟一样鲜艳
【解析】 本题考查学生对诗歌的综合赏析能力。解答此类题目,首先要认真解读诗句的意思,然后结合作者写作的背景、诗词中的重点字词等分析其思想情感以及所要表达的意境即可。 “江山平远亭”,江山:指山与水。平远亭:地名。泛指山水风景秀丽的地方。“招简西峃不至”,招简:古时一种用象牙和犀角制作的乐器,也泛指乐器。西峃:地名。“不至”,不来。“负却红墙垂手”,红墙:指皇宫的围墙。垂手:双手下垂于身侧