王冕
【注释】 漫兴:随意吟咏。十九首:即《古绝句十九首》,乐府旧题。湿云:雨后之云。垂地重,形容云层厚重,遮天蔽日。孤雁入天鸣。孤雁,指失群的孤雁。 到处干戈竞,何时海岱清。 到处、何时:处处、何时。干戈:兵器。竞:竞争。海岱:泰山,位于山东。清:安宁。 孤灯悬古壁,寒漏落空城。 孤灯:孤单的灯光。古壁:指古老的墙壁。寒漏:指寒漏壶滴下的水滴声。漏壶,古代铜制的计时器。空城:指空荡荡的城市。
《漫兴十九首》是元朝著名画家、诗人王冕的作品。这首诗描绘了战乱时期的社会景象,通过对比山林与城郭、侠客与溪翁、诸生与诗书的状态,展现了人们在动荡时局中的不同选择和心境。下面是对该诗的逐句解析: 1. 诗句:诏布河流复,其功说贾生。 - 译文:皇帝下令恢复黄河的治理工作,他的功劳可以媲美汉代的贾谊。 - 注释:黄河治理工程,简称“河复”,是古代对黄河流域水患进行大规模治理的一项重要工程
秋风清瘴疠,明月照山河。 译文:秋风吹过,瘴气消散,明亮的月光照耀着大地。 注释:秋风,指秋天的风,带有清凉的感觉;瘴疠,指热带山林中的湿热病,这里指岭南地区的潮湿炎热。明月,指明亮的月亮;照,照射。山河,指大河和高山;这里的“山河”指的是南方的大河和山川。 赏析:此诗首句写景,秋风带来凉意,瘴气渐渐消散,明亮的月光照亮了大地。第二句写情,明亮的月光照亮了大地,也照亮了诗人的心灵。第三句写事
译文 壬辰年的天意让人生离死别,春夏之交的雨势汹涌。 何时才能让乌云散去,江声依旧悠扬不停? 文人书生怜惜白发,壮士豪情喜爱青萍。 昨夜登临西阁,悲笳声音不忍聆听。 注释 1. 壬辰:这里指的是一个不具体的年份。天意别(离别之意),表示某种命运或者天意的安排。 2. 春夏雨冥冥:暗示了季节和天气的变化,春季或夏初,雨水连绵不断。 3. 云气何时敛:指天空中的云彩何时会散去。 4.
燕赵官输急,江淮羽檄忙。 山崩云惨惨,河决水茫茫。 野客愁无奈,山翁老更狂。 途传军士盛,即日下襄阳。 译文: 在燕赵地区,官家催促着紧急的军粮运输,而江淮一带则传来了紧急的文书。 山崩如云惨痛,河水泛滥成灾,无边无际。 旅途中的人们无法忍受这突如其来的灾难,而山上的老人却更加疯狂。 消息传来后,士兵们情绪高涨,立即准备南下襄阳。 注释: 1. 漫兴十九首:这是李白的一首诗,属于唐诗中的一种
注释: 四川听雨化,三辅受风清。 但得公行道,何劳苦用兵? 关山无阻碍,淮甸渐清平。 闻说招民义,衔哀事远征。 赏析: 这首诗是一首描写战争的诗,表达了对战争的厌恶和对和平的向往。诗人在四川听雨声,感受到自然的宁静;而在三辅地区,他感受到了风的清新。这里的“听雨”和“受风”都是诗人对自然现象的感受,而“化”字则表达了诗人对自然现象的赞美和感慨。 诗人并不满足于这种平静的生活,他想要为国家服务
【注释】 漫兴:即随意而作的诗。十九首:乐府旧题,多写诗人感慨时事。 妖氛:指动乱。欲断魂:意谓战乱使人民生不如死。村墟:村落与街巷。空壁落:破败不堪。市井:市场、街道,变营屯:变作军营。奉至尊:侍奉君主。 吾:我。事业不须论:事业用不着去议论。 【赏析】 《全唐诗外编》引《唐才子传》说:“此诗乃王建之绝句,盖其遭乱时所作。”这首诗是作者在安史之乱中写的,表达了他当时对国家前途的忧虑和失望心情。
【注释】 漫兴:闲适的诗歌,多描写自然景物和抒发作者的感情。十九首:指《文选》中九十九首五言古诗。 草木:指自然界的花草树木。摇撼:动摇、摇动。 工商:指商人和手工业者。破家:使家庭破产,生活困难。 勾漏:地名。在今广东中山市西北。丹砂:辰砂或红丹,即硫化汞。古人认为服食它可以长生不老。 吴下:指长江下游的吴郡一带。移粟(sù):把粮食从一地运到另一地。吴郡一带水路发达,所以用“移粟”来比喻。
【注释】 漫兴:随意吟咏。十九首:晋宋时期诗人陶渊明有《饮酒》诗十九首,后人因以“十九首”称其诗歌。此诗是作者在隐居期间所吟的诗作。 处处言离乱:到处都谈说离散和战乱。 觅:寻求。 隐居:隐士。 山林:指山中,这里指隐居之地。气象:景象。指山中的景色。 空虚:指荒凉。 侠客:指游侠之士。骑虎:比喻行旅艰难。 溪翁:隐居不仕之人。钓鱼:指隐逸生活。 诸生:指读书人。星散:分散。 论:谈论,评论。
【注释】 遣兴:抒发情怀。四首:这里指组诗。 直北:指黄河的北方地区。走:流动。 白浪:指黄河水。 人民:指老百姓,百姓。 饥渴:形容人民生活困苦。 官府急诛求:官府紧急征讨和索取。 兵器:武器。 火楼:烽火台。 老吾头:指年老的人。 【赏析】 《遣兴四首》是唐代诗人杜甫于大历二年(767)所作。此诗写诗人对时局的忧虑,反映了人民的疾苦,表现了诗人忧国忧民的思想感情。 第一首:“直北”句