鹊踏枝
【注释】 生就:天生的。相怜:相互爱护。谁似汝:像你这样可爱。褪尽:褪去,露出。匀在蜂窠:被蜜蜂采到巢穴里。蚌里珠胎:珍珠藏在蚌壳里。擘取:用刀剖开。小夫人:古代传说中的美人名,这里指美人的乳。露:渗出。薄薄:薄薄的一层。生绡:丝织品,这里指春意。护:保护。白玉为肌:皮肤像玉一样白。秋水香时煮:像秋天清亮的水那样滋润。抛去空房:抛却那空虚的房子。知:知道。芳心一点:心中充满了爱意。 【译文】
鹊踏枝 谁斛蜂黄星点碎。换了真珠,红撒麻姑米。玛瑙杯中搀酒气。小山丹鼎淮南味。 月子弯弯新报喜。一镜朱霞,粒粒烧鱼尾。晕得嫦娥羞脸醉。瑶池好浴桃花水。 注释: - 谁斛蜂黄星点碎(谁把蜂黄的点缀打碎):这里形容的是月亮的形状,像是被谁打碎了似的。"斛蜂黄"指的是月亮,因为古人认为月亮有黄色的光。"星点"指的是星星,因为古人认为月亮上有星星。"换"是比喻,表示月亮形状的改变。"真珠"是指珍珠
鹊踏枝 黄白相搀成画㡠。满架牵藤,细朵娟娟影。何福春纤刚晓净。摘来风露和香茗。 无分钗梁休怨命。修到仙方,一一清凉性。添上苔钱铺满径。怜卿不疗贫家病。 注释:黄白色的花相互交错在一起形成美丽的图案(㡠)。满架上缠绕着牵蔓的藤条,细细的花蕊散发着淡淡的香气影子。春天的早晨多么清新明亮啊!采摘新鲜的花朵并搭配清甜的茶叶一起泡茶喝。没有机会成为权贵的妻子不必抱怨命运,修行到了仙境的境界
```plaintext鹊踏枝 虚白堂前香半亩。红过三秋,第一琼娘寿。戏为怕搔偏试手。知它痒得心儿透。 合抱依然仙骨瘦。月上如钩,钩动花心否。一笑紫微郎坐久。香山争过黄昏后。
【注释】 鹊踏枝:词牌名。 白似椿花(zhū):白得像椿树的花。 七子攒星,小炷灯头火:形容灯蕊七颗连在一起,犹如星星,又像一盏小蜡烛的火苗。 集蓼(liǎo)申椒(qíng jiāo):两种植物的花。蓼指蓼草,申椒指花椒。 辛家风味农书课:辛氏家传的种菜、种花之法。 一点樱桃红欲破:一簇樱桃红色的花快要绽开。 莫劝吴娘,误蘸丹砂颗:不要劝吴地的女子,免得误染了丹砂色。 嚼处残绒香使唾:咀嚼时
鹊踏枝,品第小名当紫玉。以水为家,生长湖光绿。 瘦损鞋尖思艳福。洛灵缠就凌波足。 刺手相呼防断镞。试揭罗襦,嫩过杨妃肉。一色船头人出浴。水红绫子新装束。 注释: 1. 《鹊踏枝》原意是描述一只喜鹊踏在柳树上的词句,后被用来形容女子轻盈、娇媚的样子。这里指的是一名女子的名字。 2. 水为家,生长湖光绿:女子如同水中生长的荷花一样美丽,湖水清澈,绿色映照着她的美丽。 3. 瘦损鞋尖思艳福
鹊踏枝 杂锦一丛铺碎彩。砖子安花,五色分无界。借问家乡何处在。新加坡外珊瑚海。 性畏秋阴偏喜晒。小妒南强,香逗珠娘戴。细子一苞无虱大。自家生出心头爱。 注释: - 杂锦一丛铺碎彩:指五彩缤纷的花簇。 - 砖子安花,五色分无界:把花种放在砖头里,五颜六色的花朵就像没有边际一样。 - 借问家乡何处在:询问自己的故乡在哪里。 - Singapore外珊瑚海:新加坡以外的地方就是珊瑚海。 -
鹊踏枝(节选) 金络一团香梦惹。小小冰莲,满屋吹兰麝。宝袜松时妆半卸。枕边钗上闻遥夜。 注释:用金络装饰的鸟儿在枝头翩翩起舞,仿佛是在撩拨着人心中的梦境。小小的冰莲在屋里盛开,散发出阵阵香气。女子穿着华丽的袜子,正在梳妆打扮,但只梳了一半。她靠在枕头旁,耳边听着遥远的夜晚传来的琵琶声。 艳福花田专九夏。淡着银纱,水味评茶社。日暮鹧鸪飞去也。凭伊絮起降王话。 注释:美丽的花朵盛开在炎热的夏天
这首诗是南宋诗人姜夔所创作的一首词《踏莎行》,全诗如下: 密裹酥胸芳袜紧。似剥蕉心,护叶层层尽。花外初胎秋玉褪。水乡生脆鲈鱼信。 样子偏于鹅卵近。近日裙边,也改纤纤笋。握入柔荑卿细认。一般白腻谁家嫩。 注释: - 密裹酥胸:形容女子的胸部丰满,像被酥油包裹着一样。 - 芳袜紧:形容女子的袜子紧紧包裹着脚。 - 似剥蕉心:形容女子的乳头如同剥开香蕉一样突出。 - 护叶层层尽
【解析】 本诗是一首咏物的短章。全篇以花、鸟为题,以凤、鸾为喻,借花鸟传情达意,抒写相思之情。 【答案】 鹊踏枝 花下夜骑红尾凤。一滴情根,化作丹山种。蝙蝠飞来将影弄。红鸾命里星儿动。 躲过绿天寻旧宠。半脸酥霞,醉欲和它拥。新约额黄秋色重。重重心事秦楼梦