戴叔伦
【注释】 1.王翁:指王信。2.江东旧隐:指江南一带的故宅、别墅。3.俗侣:平庸的朋友。4.秋雁:秋天南飞的大雁。5.寒云:寒冷的云。6.野趣:山野中的情趣。7.吴山:指江苏苏州的虎丘山。8.浙水:浙江的河流,即钱塘江,在今杭州附近。9.分:分开。10.登临:登山俯瞰景色。11.一送君:一再送别。 赏析:此诗是作者送王信及第归江东旧隐的七律。 第一句“南行无俗侣”,表明了诗人自己不与庸俗之辈为伍
新秋夜寄江右友人 诗句释义与注释: 1. 遥夜独不寐,寂寥蓬户中。(夜晚独自无法入睡,寂寞地守在简陋的屋中。) 2. 河明五陵上,月满九门东。(黄河映照着京城的五陵山,满圆的月亮照亮了长安城东门。) 3. 旧知亲友散,故园江海空。(老朋友和朋友都已离散,故乡的江海也显得空旷无依。) 4. 怀归正南望,此夕起秋风。(心中怀着回归的愿望,在这清冷的夜晚,感受到了秋天的气息。) 译文: 在寂静的夜里
京口送 潮水忽复过,云帆俨欲飞。故园双阙下,左宦十年归。 晚景照华发,凉风吹绣衣。淹留更一醉,老去莫相违。 注释:潮水忽然又涨起来了,船帆仿佛就要飞起来似的。我故乡的宫阙下,已经过了十年了。傍晚的景色映照着我的白发,凉爽的风拂动着我的衣服。我停留下来再喝上一杯,老了就别违背我吧。 赏析: 此诗是送别之作。前四句写诗人在京口与友人分别。首句“忽”字传神地写出了江潮突然上涨的情景。次句写友人乘船欲行
诗句解析与赏析 1. 第一句:“衰客惭墨绶,素舸逐秋风。” - 解释:这里“墨绶”指的是古代官员的官职标志,通常由黑色丝线或布制成。诗人自称为“衰客”,即形容自己年岁已高或地位不再显赫,可能因为退休或失去官职。他乘坐的“素舸”即无彩绘的船,意味着简朴而朴素的生活方式。 - 注释:墨绶 - 代表官职的标志,黑色丝线或布制成的象征性物品。 - 赏析:诗人通过使用“墨绶”和“素舸”
诗句解释 - 车马去迟迟:表示送行的人和物缓缓移动,时间拉长。 - 离言未尽时:离别的话语尚未说完。 - 看花一醉别:在欣赏花朵时因饮酒过多而醉,然后告别。 - 樵路高山馆:指山中的旅馆或小屋。 - 渔洲楚帝祠:位于湖边的小岛,可能是楚王的祠堂。 - 南登回首处:向南攀登回头望去的地方。 - 犹得望京师:仍能看到京城。 译文 灞桥上送别的人缓缓离去,我们没有说尽话就分开了
【注释】 临川:古县名,在今江西省临川县。从事:指地方官。别:离别。 谬官:误任的官职。辞:推辞。获免:得到免除。滥:滥用。会:适逢。平反:恢复名誉。 远与故人别:与朋友远离相别。龙钟:衰老的样子。 阴天寒不雨:阴天天气寒冷,没有下雨。寒:天气寒冷。 多猿:多猿声。猿:猿猴。 老病北归去:年纪大了,身体有病,要回北方故乡去了。北归,指返回北方。 馀年:剩下的时间。学灌园:指从事农耕劳作,学习种田
潭州使院书情寄江夏贺兰副端 戴叔伦笔下深情诗意 1. 诗词原文 云雨一萧散,悠悠关复河。 俱从泛舟役,近隔洞庭波。 楚水去不尽,秋风今又过。 无因得相见,却恨寄书多。 2. 译文注释 云雨:指自然景象与人事变迁的交织,象征情感的起伏波动。 一萧散:形容事物或心情的消散、离散状态。 悠悠关复河:表达了诗人对故乡的思念之情,河水象征着时间的流逝和距离的遥远。 俱从泛舟役:共同参与泛舟旅行
诗句原文: 朝沐敞南闱,盘跚待日晞。 持梳发更落,览镜意多违。 吾友见尝少,春风去不归。 登高取一醉,犹可及芳菲。 翻译: 早晨我沐浴在南窗边,悠闲地等待阳光照射。 我梳理头发却发现它落下了更多,看到镜子中的自己心情并不顺遂。 我的好友们见到我总是显得年岁已长,春风吹过却不留下痕迹。 只有登上高山才能享受一番畅饮,这或许还能欣赏到春天的美景。 注释: 1. 朝沐敞南闱:清晨沐浴在南窗旁。 2
春风归戚里,晓日上花枝。 清管新莺发,重门细柳垂。 经过千骑客,调笑五陵儿。 何事灵台客,狂歌自不知。 注释: 1. 春风归戚里:春风回到了戚里这个地方 2. 晓日上花枝:清晨的阳光照耀在花朵上 3. 清管新莺发:清脆的笛声吹出了新莺 4. 重门细柳垂:重重的城门下,垂柳轻摆 5. 经过千骑客:经过成千上万骑马的人 6. 调笑五陵儿:在五陵地区调笑嬉戏的孩子们 7. 灵台客
留别道州李使君圻 泷路下丹徼,邮童挥画桡。山回千骑隐,云断两乡遥。渔沪拥寒溜,畬田落远烧。维舟更相忆,惆怅坐空宵。 注释: 泷路:指通往南方的道路,泛指去南方的道路。丹徼:红色边界。邮童:邮差或信使。画桡:用彩绘装饰的船桨。山回:群山环抱。千骑:千名骑士。隐:隐藏。云断:云层中断。两乡:两地,这里指家乡和道州。渔沪:捕鱼的地方。寒溜:冷清的小河。畬田:开垦的水田。远烧:远处的火烟。维舟:系着船只