陈继儒
集灵篇 · 三一 天下可爱的人,都是可怜人;天下可恶的人,都是可惜人。 你可以通过搜索引擎了解《集灵篇》的详细信息: 诗句原文与翻译 天下可爱之人,皆是可怜人;天下可恶之人,皆为可惜人。 逐句释义 - 天下可爱之人,皆是可怜人: 这部分表达了对所有人(无论善恶)的同情与理解,认为每个人都有其存在的价值和尊严,即使他们的行为可能不被普遍接受。 - 天下可恶之人,皆为可惜人:
```json { "诗句": "听静夜之钟声,唤醒梦中之梦;观澄潭之月影,窥见身外之身。", "译文": "Listen to the sound of the quiet night bells and awaken the dreams in your life. Look at the reflection of the clear pond's moon and see the
【释义】: 打透生死关,生来也罢,死来也罢。参破名利场,得了也好,失了也好。 【译文】: 通过生命的生死关头,无论活着还是死了都无所谓。看破世间的名利纷争,得到它也好失去它也好。 【注释】: 集灵篇:古代的一种道教典籍,收录了许多道教经典和传说故事。 三六:指诗歌的第三句和第四句。 生死关:指人生的道路或命运的转折点。 参破:洞察、理解。 名利场:比喻世俗的名利之争。 得了也好,失了也好
作诗能把眼前光景,胸中情趣,一笔写出,便是作手,不必说唐,说宋。 释义:能够把眼前的景色和心中的情感用笔触描绘出来,就是一位高手,不必去比较唐代和宋代的诗人。 注释:眼前(眼前的景象):指诗人所看到的景物,例如山、水、花、鸟等;光景:即景致。胸中情趣:指诗人内心的感受和想法;一笔写出:用笔墨描绘出;便是:就是;作手:擅长写诗的人。 赏析:此诗表达了诗人对诗歌创作的理解和追求。他认为
人胜过我无害,他不会记恨在心; 别人胜过我非福,恐怕会有意外的祸害。
诗句输出: 茅帘外,忽闻犬吠鸡鸣,恍似云中世界。竹窗下,惟有蝉吟鹊噪,方知静里乾坤。 译文输出: 茅草窗帘之外,忽然听到狗叫和鸡鸣的声音,好像置身于云端之中。竹子窗户下面,只有蝉鸣和鹊叫声,才知道在平静中感受到天地的广阔。 注释输出: - 茅帘(máo lín):用茅草编织的帘子。 - 犬吠(zhù fèi):狗叫。 - 鸡鸣(jī míng):鸡打鸣。 - 恍似(huǎng shì):好像
集灵篇 · 三三 人只把不如我者较量,则自知足。 注释:这里的意思是,人们总是把自己的成就与别人比较,从而满足自己。 译文:人们总是把自己的成就与别人比较,从而满足自己。 赏析:这句话告诉我们,不要总和别人比,要学会知足。因为每个人的起点和终点都是不一样的,我们不能通过与他人的比较来获得满足或快乐。我们应该学会欣赏自己,关注自己的成长过程,这样才能更好地享受生活的乐趣
诗句:烦恼之场,何种不有,以法眼照之,奚啻蝎蹈空花。 译文:烦恼无处不在,用佛法来观察,岂不是像蝎子踩在虚空的花上? 赏析: 1. 诗句的字面意义: - “烦恼之场”表达了生活中充满了各种烦恼和困难。 - “何种不有”意味着烦恼无所不在,无法彻底避免。 - “以法眼照之”表示通过佛法的智慧来观察和理解这些烦恼。 - “奚啻蝎蹈空花”则形象地描述了蝎子踩在虚空中的花朵上
【注释】 集灵篇:指《山海经》,是晋代郭璞为解释《山海经》所写的一部书,书中收集了各种神怪故事。二七:指《山海经》中的“海内北经”和“海外西经”。 【赏析】 这首诗描写的是在山里寻仙访友,与神怪相会的一段奇遇。诗中描绘了作者在深山里游览时的情景,他沿着山路而上,来到了一片密林深处。在那里,一条回溪从林中穿过,溪边的石头形状奇特,令人赏心悦目。在这里,他遇到了各种奇形怪状的石头,这些石头有的像马
诗句原文: 山泽未必有异士,异士未必在山泽。 注释与赏析: - 山泽:“山泽”在这里指的是自然界中的山林和湖泊等自然景观。古人认为山泽是天地精华的汇聚之地,也是修行者的圣地。 - 有异士:“异士”指的是不同于常人、具有特殊才能或境界的人物。古人认为这样的人往往拥有超凡的能力和智慧。 - 未必:“未必”表示一种可能性或不确定性,强调这种可能性并不是绝对的。 - 在:“在”表示存在或居住的意思。