宋之问
【注释】 鉴上人:唐代高僧鉴真。唐天宝年间(742—756),日本遣唐使回国,带回佛像、经卷等文物,鉴真东渡时带去佛经和佛像,在日本弘扬佛教,受到日本朝野的尊崇。鉴上人是鉴真的弟子。房:指鉴上人居住的地方,也泛指居室。积:堆积如云,形容落花繁多。芳草:指庭院里的春草。一庭:整个庭院。兴异:引起兴趣。幽人:幽静的人。 【赏析】 本诗是诗人赠给鉴上人的一首诗。全诗四句二十八字,写景寓情,含蓄蕴藉
这首诗的原文是: 奉和春初幸太平公主南庄应制 青门路接凤凰台,素浐宸游龙骑来。 涧草自迎香辇合,岩花应待御筵开。 文移北斗成天象,酒递南山作寿杯。 此日侍臣将石去,共欢明主赐金回。 注释: - 奉和春初幸太平公主南庄应制:这是一首宫廷应制的诗歌,奉和就是遵循前人的诗词创作,春初指的是春季开始,太平公主是指唐中宗的女儿,南庄应制则是指在太平公主的庄院里进行的一种应制的活动。 - 青门路接凤凰台
【解析】 本题考查考生对诗歌内容的理解、分析概括能力。此类试题解答时,首先通读全诗,整体理解把握诗词的内容,在此基础上,回归诗歌语言,对照注释,把握诗歌的意象和情感。然后按照题目的要求,从“关键词”的角度进行赏析,最后写出答案。 (1) “至人□□识仙风”,至人:指道德修养达到最高境界的人。至人能识别出神仙的气息。仙风:指仙人飘逸的风度。至人以自己的高尚品德,识别出周围环境里所弥漫的神仙之气。
【注释】 登北固山:登上北方的北固山。 京镇周天险:京师(即南京)四周地势险要如城,可以作为军事防御的屏障。周天险,周遍的险要。 东南作北关:南方是通往京城的门户,所以说东南为北关。 埭横江曲路:在江边有一道堤坝,横截过江的道路。埭,拦河筑堤的土墩。 戍入海中山:驻兵的地方就在大海之中。戍,指驻守的军队。 望越心初切:想到自己远在越中,心情很是迫切。 思秦鬓已斑:想到自己的国家正处在多事之秋
注释:在湖心别住,与道林亲近,意逍遥篇。灵佳寺自有,何必到沃洲学禅。 赏析:此诗为送别灵佳寺主僧鉴上人的送别之作,表现了诗人对友人的一片情谊,也反映了当时佛教禅宗在文人中传播的盛况。首句写与鉴上人相别的场景;颔联写鉴上人已另有住处,不必再住灵佳寺;颈联写自己有自由自在地游览山林之乐,无须去沃洲学禅,表明自己与鉴上人志趣相同;尾联表达对鉴上人的深厚情谊。全诗语言质朴,情真意切
《西施浣纱篇》是唐代诗人宋之问创作的一首五言律诗。这首诗的原文、译文注释、作品赏析、评析、写作背景等,如下: 1. 诗句原文: 西施旧石在,苔藓日于滋。 几处沾妆污,何年灭履綦? 岸花羞慢脸,波月敩嚬眉。 君将花月好,来比浣纱时。 2. 译文注释: - 西施旧石在:指西施曾经居住的地方有石头。 - 苔藓日于滋:苔藓随着时间的推移而生长。 - 几处沾妆污:指西施浣纱时,衣服上沾满了污垢。 -
度大庾岭 城边问官使,早晚发西京? 来日河桥柳,春条几寸生? 昆池水合渌,御苑草应青? 缓缓从头说,教人眼暂明。 注释: 1. 度大庾岭:通过大庾岭(今广东大庾山)的关隘。 2. 城边问官使:在城墙边上询问官员。 3. 早晚发西京:指什么时候出发去西京(长安)。 4. 来日河桥柳:明天河桥上的柳树。 5. 春条几寸生:春天的柳枝有多长了。 6. 昆池水合渌:昆池的水清澈如绿玉。 7.
这首诗是唐代诗人王维的作品,名为《三阳宫侍宴应制得幽字》,全诗共四句,每句都充满了浓厚的诗情画意。 下面是对这首诗逐句的翻译: 1. 离宫秘苑胜瀛洲,别有仙人洞壑幽。 - “离宫”指的是王维自己居住的皇宫,而“秘苑”则是指皇家的园林,这里形容它们比瀛洲(传说中的海上仙山)还要美丽。"别有仙人洞壑幽"则是说这里的自然景观中隐藏着一些神秘的洞穴和山谷,给人一种幽深的感觉。 2. 岩边树色含风冷
题九州院双鹤 君门九重闭,中有天泉池。可怜双白鹤,飞下碧松枝。 吹楼多清管,鸣舞共差池。常欲万里去,怀恩终在斯。 注释与赏析: - 君门:指朝廷之门,象征着高墙深宫的皇权所在。 - 天泉池:比喻朝廷内清澈如水的政务。 - 双白鹤:象征纯洁无瑕的臣子(或诗人)。 - 碧松枝:描绘环境的优雅和宁静。 - 吹楼:古代建筑,此处借指宫廷音乐之声。 - 清管:指清脆悦耳的乐器声
钱江晓寄十三弟 清晨停泊钱塘江,打开窗帘远望通。 海云张涌野暗处,山火映红江水中。 客居他乡常思北,边疆愁苦欲归东。 自来兄弟梦中寻,昨夜团聚最难忘。 译文: 早上我在钱塘江边停下船只,拉开窗帘向远方眺望。海中的云雾在开阔处弥漫,使得视野变得模糊;而山上的火焰映红了江水,犹如一幅美丽的山水画。我在客舍中常常想念北方的家人,边疆的忧愁让我想要回到故乡东边。自古以来,人们总是在梦中寻找兄弟的身影